Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All The Lights Went Out
Все огни погасли
She
came
in
from
stormy
weather
Она
пришла,
спасаясь
от
шторма,
And
asked
her
friend
to
be
there
with
her
И
попросила
подругу
быть
рядом,
When
she
slid
down
Cupid's
bow
Когда
она
спустится
с
лука
Купидона.
Oh
lookin'
fine
that
day
О,
как
же
хорошо
она
выглядела
в
тот
день.
I
had
a
dream
that
we
were
lovers
Мне
снилось,
что
мы
любовники,
I
had
a
joke
and
she
would
smile
when
I'd
say
У
меня
была
шутка,
и
она
улыбалась,
когда
я
говорил:
We
could
blow,
blow
a
fuse
in
heaven
Мы
можем
перегореть,
сжечь
предохранитель
на
небесах.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Well
today
Что
ж,
сегодня
All
the
lights
went
out
in
heaven
Все
огни
погасли
на
небесах.
All
the
lights
went
out
in
heaven
Все
огни
погасли
на
небесах.
And
I
knew
that
she
was
all
И
я
знал,
что
она
— все,
All
that
I
needed
Всё,
что
мне
нужно.
'Cause
today
Ведь
сегодня
All
the
lights
went
out
in
heaven
Все
огни
погасли
на
небесах.
All
the
lights
went
out
in
heaven
Все
огни
погасли
на
небесах.
And
I
knew
that
we
were
doomed
И
я
знал,
что
мы
обречены,
Doomed
to
love
each
other
Обречены
любить
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Wozniak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.