Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From The Marcy Playground
С детской площадки Марси
Hanging
'round
downtown
by
myself
Брожу
по
центру
города
один,
And
I
had
so
much
time
to
sit
and
think
about
myself
И
у
меня
так
много
времени,
чтобы
сидеть
и
думать
о
себе,
And
then
there
she
was
like
double
cherry
pie
И
вдруг
появилась
она,
словно
двойной
вишневый
пирог,
Yeah,
there
she
was
like
disco
Super
Fly
Да,
вот
она,
словно
диско-суперзвезда,
I
smell
sex
and
candy
here
Я
чувствую
запах
секса
и
конфет,
Who's
that
loungin'
in
my
chair?
Кто
это
развалился
в
моем
кресле?
Who's
that
castin'
devious
stares
in
my
direction?
Кто
бросает
на
меня
эти
лукавые
взгляды?
Mama,
this
surely
is
a
dream,
yeah
Мама,
это
точно
сон,
да,
See,
mama,
this
surely
is
a
dream,
yeah
Видишь,
мама,
это
точно
сон,
да,
Hangin'
'round
downtown
by
myself
Брожу
по
центру
города
один,
And
I've
had
too
much
caffeine
and
I
was
thinkin'
'bout
myself
И
я
перебрал
кофеина,
и
думал
о
себе,
And
then
there
she
was
in
a
platform
double
suede
И
вдруг
появилась
она
на
платформе,
в
двойной
замше,
There
she
was
like
disco
lemonade
Вот
она,
словно
диско-лимонад,
I
smell
sex
and
candy
here
Я
чувствую
запах
секса
и
конфет,
Who's
that
loungin'
in
my
chair?
Кто
это
развалился
в
моем
кресле?
Who's
that
castin'
devious
stares
in
my
direction?
Кто
бросает
на
меня
эти
лукавые
взгляды?
Mama,
this
surely
is
a
dream,
yeah
Мама,
это
точно
сон,
да,
See,
mama,
this
surely
is
a
dream,
yeah
Видишь,
мама,
это
точно
сон,
да,
I
smell
sex
and
candy
here
Я
чувствую
запах
секса
и
конфет,
Who's
that
loungin'
in
my
chair?
Кто
это
развалился
в
моем
кресле?
Who's
that
castin'
devious
stares
in
my
direction?
Кто
бросает
на
меня
эти
лукавые
взгляды?
Mama,
this
surely
is
a
dream,
yeah
Мама,
это
точно
сон,
да,
See,
mama,
this
surely
is
a
dream,
dig
it
Видишь,
мама,
это
точно
мой
сон,
понимаю,
This
surely
is
a
dream,
yeah
Это
точно
сон,
да,
See,
mama,
this
must
be
my
dream
Видишь,
мама,
это
должно
быть
моим
сном.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John K. Wozniak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.