Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mom,
I'm
dyin'
Мам,
я
умираю
I'm
dizzy
and
fryin'
Голова
кружится,
я
горю
My
throat
hurts
Горло
болит
I
think
I
should
stay
in
bed
Думаю,
мне
следует
остаться
в
постели
'Cause
I
got
some
kind
of
disease
Потому
что
у
меня
какая-то
болезнь
And
there
are
no
remedies
И
нет
лекарств
Think
I
should
stay
in
bed
today
Думаю,
мне
следует
остаться
в
постели
сегодня
Maybe,
tomorrow
go
out
and
play
Может
быть,
завтра
пойду
погуляю
It's
Saturday
Сегодня
суббота
With
ginseng
and
fresh
squeezed
juice
С
женьшенем
и
свежевыжатым
соком
Of
wheat
grass
oh,
some
hot
chicken
soup
Из
ростков
пшеницы,
о,
и
горячий
куриный
суп
That
just
might
keep
me
alive
a
couple
days
Это
может
поддержать
меня
пару
дней
But
I've
got
some
kind
of
disease
Но
у
меня
какая-то
болезнь
And
there
are
no
remedies
И
нет
лекарств
Think
I'll
join
Timothy
Leary
Думаю,
я
присоединюсь
к
Тимоти
Лири
In
a
cryogenic
freeze
В
криогенной
заморозке
Next
Saturday
В
следующую
субботу
Yeah,
I've
got
some
kind
of
disease
Да,
у
меня
какая-то
болезнь
And
there
are
no
remedies
И
нет
лекарств
Shoulda
listened
when
you
said,
"Beware
Надо
было
слушать,
когда
ты
говорила:
"Остерегайся
Of
horny
girls
with
New
Jersey
hair"
Распутных
девиц
с
прическами
из
Нью-Джерси"
Last
Saturday
В
прошлую
субботу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Wozniak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.