Marcy Playground - The Vampires of New York - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcy Playground - The Vampires of New York




The Vampires of New York
Вампиры Нью-Йорка
Come see the vampires of New York...
Посмотри на вампиров Нью-Йорка, милая...
Come lose your mind in Central Park...
Потеряй голову в Центральном парке, детка...
But don′t leave your soul behind.
Но не оставляй там свою душу.
Come take in 8th Street after dark...
Пройдись по 8-й улице после наступления темноты, дорогая...
Such peculiar people you'll remark.
Ты заметишь таких своеобразных людей.
You might even see a murder.
Ты можешь даже увидеть убийство.
And all the whores on Bleecker Street,
И все эти шлюхи на Бликер-стрит,
They wear the blissful grin
Они носят блаженную улыбку,
Caused by the drugs they take
Вызванную наркотиками, которые они принимают,
To relieve them of their sins.
Чтобы избавиться от своих грехов.
And "Oh, oh, Lord, I think she′s dying", I heard somebody say.
И "О, Боже, кажется, она умирает", я слышал, кто-то сказал.
"I think she's dying" and "oh, oh, Lord, I think she's dying".
"Кажется, она умирает" и "о, Боже, кажется, она умирает".
Or maybe she′s already dead and maybe she′s gone to Mars.
Или, может быть, она уже мертва, и, может быть, она улетела на Марс.
Maybe we could even write her epitaph in the stars.
Может быть, мы могли бы даже написать ее эпитафию на звездах.
It'd say "If you go away from here... If you go a million miles...
Там было бы написано: "Если ты уйдешь отсюда... Если ты пройдешь миллион миль...
Come downtown to see them go into the den of the vampires of New York,
Приезжай в центр города, чтобы увидеть, как они идут в логово вампиров Нью-Йорка,
But please watch your step as you′re getting off, kids."
Но, пожалуйста, будьте осторожны, когда выходите, дети."





Writer(s): Wozniak John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.