Paroles et traduction Marcy la Melodia - Cuenta Conmigo
Cuenta Conmigo
Считай на меня
Cuenta
conmigo
Считай
на
меня
Si
alguien
te
hace
llorar
o
te
deja
con
frío
Если
кто-то
заставляет
тебя
плакать
или
оставил
тебя
в
холоде
O
tienes
dudas
de
un
amor
que
has
conocido
Или
ты
сомневаешься
в
любви,
которую
познал
No
es
fácil
haber
sido
novios
y
ahora
amigos
Нелегко
быть
когда-то
влюбленными,
а
теперь
друзьями
Solo
cuenta
conmigo
Просто
считай
на
меня
Si
alguien
te
hace
llorar
o
te
deja
con
frío
Если
кто-то
заставляет
тебя
плакать
или
оставил
тебя
в
холоде
O
tienes
dudas
de
un
amor
que
has
conocido
Или
ты
сомневаешься
в
любви,
которую
познал
No
es
fácil
haber
sido
novios
y
ahora
amigos
Нелегко
быть
когда-то
влюбленными,
а
теперь
друзьями
Pero
es
así...
Но
это
так...
Cuenta
conmigo
para
siempre
como
si
hasta
siempre
de
aquel
día
Считай
на
меня
навсегда,
как
будто
до
сих
пор
с
того
дня
Cuando
peleamos
me
marché
y
fue
una
tontería
Когда
мы
поссорились,
я
ушел,
и
это
была
глупость
La
vida
pasa,
tu
eres
mi
amiga
Жизнь
идет,
ты
моя
подруга
Pero
no
se
si
tu
piensas
en
mí
como
yo
te
pienso
todavía
Но
я
не
знаю,
думаешь
ли
ты
обо
мне
так
же,
как
я
все
еще
думаю
о
тебе
Y
aunque
pasen
y
pasen
los
años
y
nuevamente
te
hayas
enamorado
И
хоть
пролетают
года
и
ты
снова
влюбилась
Te
engañarán
eso
lo
se
Тебя
обманут,
это
я
знаю
Nadie
te
besa
con
los
ojos
cerrados
Никто
не
целует
тебя
с
закрытыми
глазами
Ven
dime
que
es
lo
que
pasa
Скажи
мне,
что
происходит
Te
invito
a
pasar
a
mi
casa
Приглашаю
тебя
прийти
ко
мне
домой
Cuéntame
te
doy
un
abrazo
a
ver
si
pasa
Расскажи
мне,
я
обниму
тебя,
может,
станет
легче
Solo
cuenta
conmigo
Просто
считай
на
меня
Si
alguien
te
hace
llorar
o
te
deja
con
frío
Если
кто-то
заставляет
тебя
плакать
или
оставил
тебя
в
холоде
O
tienes
dudas
de
un
amor
que
has
conocido
Или
ты
сомневаешься
в
любви,
которую
познал
No
es
fácil
haber
sido
novios
y
ahora
amigos
Нелегко
быть
когда-то
влюбленными,
а
теперь
друзьями
Es
que
no
es
fácil
nada
Да,
это
нелегко
Me
miras
y
me
matas
de
pronto
me
acuerdo
de
todo
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
умираю.
Вдруг
я
вспомнил
все
Y
siento
que
me
atrapas
И
чувствую,
что
ты
меня
поймала
Si
al
hablar
con
calma
entiendo
que
no
hay
nada
Если,
спокойно
говоря,
я
пойму,
что
ничего
нет
Solo
nos
une
un
año
de
medio
palabras
Нас
связывает
только
год
пустых
слов
Un
hola
tal
vez
de
esos
de
los
que
pasan
una
vez
al
mes
Может
быть,
изредка
"привет",
один
раз
в
месяц
Siento
que
me
derrumbo
que
estoy
a
tus
pies
Я
чувствую,
что
рушусь,
что
я
у
твоих
ног
Por
eso
si
quieres
contar
con
alguien
Поэтому,
если
тебе
нужен
кто-то
Buscame
que
sabes
bien
que
si
te
amé
Ищи
меня,
ты
ведь
знаешь,
что
я
тебя
любил
Solo
cuenta
conmigo
Просто
считай
на
меня
Si
alguien
te
hace
llorar
o
te
deja
con
frío
Если
кто-то
заставляет
тебя
плакать
или
оставил
тебя
в
холоде
O
a
caso
dudas
de
un
amor
que
has
conocido
Или
ты
сомневаешься
в
любви,
которую
познала
No
es
fácil
saber
después
de
haber
sido
novios
ahora
amigos
Нелегко
узнать,
что
после
того,
как
вы
были
влюблены,
теперь
вы
просто
друзья
Se
que
no
es
fácil
aceptar
Я
знаю,
что
непросто
принять
Que
no
te
encuentras
en
mis
brazos
Что
ты
не
в
моих
объятиях
Pero
siempre
siempre
estaré
para
ti
Но
я
всегда,
всегда
буду
рядом
A
pesar
de
mis
errores
Несмотря
на
мои
ошибки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard John Silva Valladales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.