Marcynho Sensação - Cangaço do Sertão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcynho Sensação - Cangaço do Sertão




Cangaço do Sertão
Бандитизм в Сертане
Alô, meu patrão Vereador!
Алло, мой босс, господин член совета!
Rasga, papai!
Жги, папаша!
E no sertão o calor de matar
И в сертане жара такая, что убивает
não mostra teu shortinho, por isso eu vou te contar
Только не показывай свои шортики, поэтому я тебе скажу
O matuto no sítio, mandou te avisar
Деревенщина там, на ферме, велел тебе передать
Quando o bonde passar, tu não vai parar de sentar
Когда банда пройдет, ты не перестанешь приседать
Senta, piranha, não arregaça, vai
Садись, красотка, не упрямся, давай
Que quem patrocina é o bonde
Ведь кто спонсирует, так это банда
E que a vibe lotada, chama no piseiro!
И раз уж тусовка забита, зови на танцпол!
Senta, senta, sentadão
Садись, садись, садись
Bota a mão no joelho... prepara pra pressão
Положи руку на колено... приготовься к давлению
que a vibe lotada, não perde a coordenação
Раз уж тусовка забита, не теряй координацию
Vem jogando tudo, chama
Давай, двигай всем, зови
Vai, meu filho!
Давай, сынок!
Som do paredão!
Звук стены!
Paredinha Rick Designer!
Стеночка Rick Designer!
Paredinha Penélope Charmosa!
Стеночка Пенелопа Чарминг!
E no sertão, o calor de matar
И в сертане жара такая, что убивает
Mostra teu shortinho, por isso eu vou te contar
Покажи свои шортики, поэтому я тебе скажу
O matuto no sítio e mandou te avisar
Деревенщина там, на ферме, велел тебе передать
Quando o bonde passar tu não vai parar de sentar
Когда банда пройдет, ты не перестанешь приседать
Senta, piranha, não arregaça
Садись, красотка, не упрямся
Hoje quem patrocina é o bonde do cangaço
Сегодня спонсирует банда кангасейру
O lampião deu o papai... (ai!)
Лампиан уже дал добро... (ай!)
Vai ficar loucona com os caras no alto
Сойдешь с ума с парнями там, наверху
Senta, senta, sentadão
Садись, садись, садись
Bota a mão no joelho, se prepara pra pressão
Положи руку на колено, приготовься к давлению
E que a vibe lotada, não perde a coordenação
И раз уж тусовка забита, не теряй координацию
Vem jogando tudo, senta no colinho...
Давай, двигай всем, садись на колени...
(Baixinho baixinho, vai)
(Низко низко, давай)
Senta, senta, sentadão
Садись, садись, садись
Bota a mão no joelho, se prepara pra pressão
Положи руку на колено, приготовься к давлению
O som do paredão, vai!
Звук стены, давай!
Vai!
Давай!
RS Barbearia! Meu parceiro Sérgio!
RS Barbearia! Мой партнер Серхио!
Caminhão Pedreira!
Грузовик Карьер!
Bora, Ruan Emílio! Estourou, papai!
Давай, Руан Эмилио! Взорвал, папаша!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.