Paroles et traduction Marcynho Sensação - Lapadinha
Puxa
na
pressão,
vai!
Давай,
тяни
за
клапан!
Olha,
mulher,
não
me
meto
em
confusão
Слушай,
детка,
я
не
лезу
в
драки
O
negócio
é
carro
novo
pra
pegar
só
mulherão
Мне
нужна
новая
тачка,
чтобы
цеплять
красоток
Olha,
mulher,
não
me
meto
em
confusão
Слушай,
детка,
я
не
лезу
в
драки
O
negócio
é
carro
novo
pra
pegar
só
mulherão
Мне
нужна
новая
тачка,
чтобы
цеплять
красоток
Eu
vou
montar
um
site
pra
você
me
acessar
Я
создам
сайт,
чтобы
ты
могла
выйти
со
мной
на
связь
Site
na
internet,
que
é
pra
gente
conversar
Сайт
в
интернете,
где
мы
будем
общаться
Eu
vou
montar
um
site
pra
você
me
acessar
Я
создам
сайт,
чтобы
ты
могла
выйти
со
мной
на
связь
Site
na
internet,
que
é
pra
gente
conversar
Сайт
в
интернете,
где
мы
будем
общаться
Mas
quando
eu
chego
em
casa,
ela
tá
toda
ciumada
Но
когда
я
прихожу
домой,
она
вся
извелась
Eu
pego
o
meu
carrão,
só
volto
de
madrugada
Я
беру
свою
тачку
и
возвращаюсь
только
к
утру
E
quando
eu
chego
em
casa,
ela
tá
toda
ciumada
Но
когда
я
прихожу
домой,
она
вся
извелась
Eu
pego
o
meu
carrão,
só
volto
de
madrugada
Я
беру
свою
тачку
и
возвращаюсь
только
к
утру
E
se
você
quiser,
te
dou
uma
chicotada
И
если
ты
захочешь,
я
дам
тебе
плети
E
se
você
gostar,
mas
eu
te
dou
uma
lapada
И
если
тебе
понравится,
я
дам
тебе
пощечину
Se
você
quiser,
te
dou
uma
chicotada
Если
ты
захочешь,
я
дам
тебе
плети
Se
você
gostar...
(ahn,
ahn,
ah)
Если
тебе
понравится...
(ах,
ах,
ах)
Vai,
vai,
vai,
eu
vou
te
dar
uma
lapadinha
Давай,
давай,
давай,
я
дам
тебе
пощечину
Pega
a
patricinha
pra
dançar
na
pisadinha
Бери
богатую
штучку
и
заставь
ее
танцевать
под
мои
хиты
Vai,
vai,
vai
Давай,
давай,
давай
(É
que
ela
deixa
pulando!
Agarrando
tudo)
(Она
заставляет
меня
прыгать
и
цепляться)
Vai,
vai,
vai,
eu
vou
te
dar
uma
lapadinha
Давай,
давай,
давай,
я
дам
тебе
пощечину
Oh,
pega
a
patricinha
pra
dançar
na
pisadinha
О,
бери
богатую
штучку
и
заставь
ее
танцевать
под
мои
хиты
Vai,
vai,
vai,
eu
vou
te
dar
uma
lapadinha
Давай,
давай,
давай,
я
дам
тебе
пощечину
Uma
patricinha
pra
dançar
na
pisadinha
Бери
богатую
штучку
и
заставь
ее
танцевать
под
мои
хиты
Som
do
paredão!
Громкость
на
максимум!
Olha,
mulher,
não
me
meto
em
confusão
Слушай,
детка,
я
не
лезу
в
драки
Negócio
é
carro
novo
pra
pegar
só
mulherão
Мне
нужна
новая
тачка,
чтобы
цеплять
красоток
Olha,
mulher,
não
me
meto
em
confusão
Слушай,
детка,
я
не
лезу
в
драки
É
carro
novo
pra
pegar
só
mulherão
Мне
нужна
новая
тачка,
чтобы
цеплять
красоток
Eu
vou
montar
um
site
pra
você
me
acessar
Я
создам
сайт,
чтобы
ты
могла
выйти
со
мной
на
связь
Site
na
internet,
que
é
pra
gente
conversar
Сайт
в
интернете,
где
мы
будем
общаться
Eu
vou
montar
um
site
Я
создам
сайт
Site
na
internet,
que
é
pra
gente...
(ahn)
Сайт
в
интернете,
где
мы
будем...
(ах)
Quando
eu
chego
em
casa,
ela
tá
toda
ciumada
Но
когда
я
прихожу
домой,
она
вся
извелась
Eu
pego
o
meu
carrão...
(chama,
bebê)
Я
беру
свою
тачку...
(позови,
детка)
Pego
o
meu
carrão,
eu
só
volto
de
madrugada
Я
беру
свою
тачку,
я
возвращаюсь
только
к
утру
E
se
você
quiser,
te
dou
uma
chicotada
И
если
ты
захочешь,
я
дам
тебе
плети
Se
você
gostar,
te
dou
uma
lapadinha
Если
тебе
понравится,
я
дам
тебе
пощечину
E
se
você
gostar
И
если
тебе
понравится
Chama
no
piseiro,
chama,
chama,
vai
Зови
на
танцы,
зови,
зови
E
vai,
vai,
vai,
eu
vou
te
dar
uma
lapadinha
И
давай,
давай,
давай,
я
дам
тебе
пощечину
Oh,
pega
a
patricinha
pra
dançar
na
pisadinha
О,
бери
богатую
штучку
и
заставь
ее
танцевать
под
мои
хиты
Vai,
vai,
vai,
eu
vou
te
dar
uma
lapadinha
Давай,
давай,
давай,
я
дам
тебе
пощечину
Pega
a
patricinha
pra
dançar
na
pisadinha
Бери
богатую
штучку
и
заставь
ее
танцевать
под
мои
хиты
Vai,
vai,
vai
Давай,
давай,
давай
(É
tudo
ao
vivo,
papai!)
(Все
по-настоящему,
папочка!)
Eunício
Gravações
Eunício
Gravações
Chama
a
patricinha
pra
dançar
na
pisadinha
Зови
богатую
штучку
и
заставь
ее
танцевать
под
мои
хиты
Som
do
paredão
Громкость
на
максимум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.