Marcynho Sensação feat. Mari Fernandez - Parada Louca (feat. Mari Fernandez) - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Parada Louca (feat. Mari Fernandez) - Ao Vivo - Marcynho Sensação , Mari Fernandez traduction en allemand




Parada Louca (feat. Mari Fernandez) - Ao Vivo
Verrückte Sachen (feat. Mari Fernandez) - Live
Me ligou de madrugada
Sie rief mich mitten in der Nacht an
Disse que 'tá com saudade
Sagte, dass sie Sehnsucht hat
A essa hora é covardia, é sacanagem ('cês sabem né?)
Zu dieser Zeit ist das Feigheit, das ist gemein (Ihr wisst es, ne?)
Sabe que eu não resisto
Sie weiß, dass ich nicht widerstehen kann
Corro pra ficar contigo
Ich eile, um bei dir zu sein
Meu ponto fraco é sua vozinha no ouvido
Meine Schwachstelle ist ihre leise Stimme an meinem Ohr
Vai bebê
Los, Baby
Me pede pra fazer
Bitte mich, es zu tun
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Vai bebê
Los, Baby
Me pede pra fazer
Bitte mich, es zu tun
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Não tem dia não tem hora e nem lugar
Es gibt keinen Tag, keine Zeit und keinen Ort
É cama, é no chão, é no sofá
Im Bett, auf dem Boden, auf dem Sofa
Quando quiser me usar
Wann immer du mich benutzen willst
Me chama eu vou, eu vou te amar, vem
Ruf mich, ich komme, ich werde dich lieben, komm
Sabe que eu não resisto
Sie weiß, dass ich nicht widerstehen kann
Corro pra ficar contigo
Ich eile, um bei dir zu sein
Meu ponto fraco é sua vozinha no ouvido
Meine Schwachstelle ist ihre leise Stimme an meinem Ohr
Vai bebê
Los, Baby
Me pede pra fazer
Bitte mich, es zu tun
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Vai bebê
Los, Baby
Me pede pra fazer
Bitte mich, es zu tun
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Não tem dia não tem hora e nem lugar
Es gibt keinen Tag, keine Zeit und keinen Ort
É cama, é no chão, é no sofá
Im Bett, auf dem Boden, auf dem Sofa
Quando quiser me usar
Wann immer du mich benutzen willst
Me chama bebê
Ruf mich, Baby
Vai bebê
Los, Baby
Me pede pra fazer
Bitte mich, es zu tun
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Vai bebê
Los, Baby
Me pede pra fazer
Bitte mich, es zu tun
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache
Aquelas paradas loucas que eu faço com você
Diese verrückten Sachen, die ich mit dir mache






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.