Paroles et traduction Marcynho Sensação - Pegue o Pato (Ao Vivo)
Pegue o Pato (Ao Vivo)
Catch the Duck (Live)
Pega
o
pato,
ai,
ai,
ai,
ai
Catch
the
duck,
oh,
oh,
oh,
oh
Chama
no
piseiro,
chama
na
pressão,
vai,
vai
Call
in
the
piseiro,
call
in
the
pressure,
go,
go
O
Mario's
Play
Mario's
Play
Lá
em
casa
tem
um
pato,
doidinho
pra
danar
There's
a
duck
at
my
place,
crazy
to
party
Só
que
ele
é
atentado,
tão
pensando
em
matar
But
he's
so
careful,
we're
thinking
of
killing
him
Lá
em
casa
tem
um
pato,
doidinho
pra
danar
There's
a
duck
at
my
place,
crazy
to
party
Só
que
ele
é
atentado,
tão
pensando
em
matar
But
he's
so
careful,
we're
thinking
of
killing
him
Mas
só
que
ele
é
bravo,
até
demais
But
he's
also
brave,
too
brave
O
que
fazer
pra
poder
pegar?
What
can
we
do
to
catch
him?
Eu
vou
chamar
todos
meus
amigos
I'm
going
to
call
all
my
friends
Pra
dar
uma
carreirinha
e
pegar
esse
danado
To
run
him
down
and
catch
that
rascal
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Pega
o
pato!
Catch
the
duck!
Bota
piseiro,
bota
furando
Let's
piseiro,
let's
stomp
Chama
na
pressão,
chama
na
pressão
Call
in
the
pressure,
call
in
the
pressure
Jerusa
Salgados
Jerusa
Salgados
Lá
em
casa
tem
um
pato,
doidinho
pra
danar
There's
a
duck
at
my
place,
crazy
to
party
Só
que
ele
é
atentado,
tão
pensando
em
matar
But
he's
so
careful,
we're
thinking
of
killing
him
Lá
em
casa
tem
um
pato,
doidinho
pra
danar
There's
a
duck
at
my
place,
crazy
to
party
Só
que
ele
é
atentado,
tão
pensando
em
matar
But
he's
so
careful,
we're
thinking
of
killing
him
Mas
só
que
ele
é
bravo,
até
demais
But
he's
also
brave,
too
brave
O
que
fazer
pra
poder
pegar?
What
can
we
do
to
catch
him?
Eu
vou
chamar
todos
meus
amigos
I'm
going
to
call
all
my
friends
Pra
dar
uma
carreirinha
e
pegar
esse
danado
To
run
him
down
and
catch
that
rascal
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Quen,
quen,
quen,
quen
Quack,
quack,
quack,
quack
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
Pega
o
pato,
pega
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck
E
pega
o
pato,
vai,
vai,
vai
And
catch
the
duck,
go,
go,
go
Vai
matar
papai
He's
going
to
kill
Daddy
Bora
Julio
Coréia,
bora
Dudu
Play
Come
on
Julio
Coréia,
come
on
Dudu
Play
Pega
o
pato,
pega
o
pato,
arrocha
o
pato
Catch
the
duck,
catch
the
duck,
grab
the
duck
Toma,
toma,
toma
que
é
de
graça
Here,
here,
it's
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.