Paroles et traduction Marcynho Sensação - Revoada no Colchão
Revoada no Colchão
Revoada no Colchão
Vai
achando
que
não
vai
doer
Go
thinking
that
it
won't
hurt
Que
vai
ser
molezinha
esquecer
That
it
will
be
easy
to
forget
Se
prepara
que
tu
vai
sofrer!
Prepare
yourself
because
you
will
suffer!
Quando
a
balada
acabar
When
the
party
is
over
Quando
o
teu
porre
passar
When
your
hangover
passes
Quando
a
ressaca
de
saudade
implorar
por
mim
When
the
hangover
of
longing
begs
for
me
Só
não
esquece
que
eu
te
avisei
que
ia
ser
assim
(chama!)
Just
don't
forget
that
I
warned
you
that
it
would
be
like
this
(call!)
Tu
pode
me
evitar,
pode
me
bloquear
You
can
avoid
me,
you
can
block
me
Mas
não
vai
conseguir
me
deletar
do
coração
But
you
won't
be
able
to
delete
me
from
your
heart
Tu
pode
até
beijar,
mas
depois
vai
ligar
You
may
even
kiss
others,
but
then
you
will
call
Querendo
aquela
nossa
revoada
no
colchão
Wanting
that
flight
on
the
mattress
we
had
Fazendo
dom-dom-dom,
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom,
boom-boom-boom
Fazendo
dom-dom-dom,
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom,
boom-boom-boom
Tu
pode
me
evitar,
pode
me
bloquear
You
can
avoid
me,
you
can
block
me
Mas
não
vai
conseguir
me
deletar
do
coração
But
you
won't
be
able
to
delete
me
from
your
heart
Tu
pode
até
beijar,
mas
depois
vai
ligar
You
may
even
kiss
others,
but
then
you
will
call
Querendo
aquela
nossa
revoada
no
colchão
Wanting
that
flight
on
the
mattress
we
had
Fazendo
dom-dom-dom,
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom,
boom-boom-boom
Fazendo
dom-dom-dom,
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom,
boom-boom-boom
Fazendo
dom-dom-dom,
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom,
boom-boom-boom
Fazendo
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom
Chama
na
pressão,
chama
no
piseiro
do
papai!
Call
under
pressure,
call
in
my
dad's
piseiro!
Isso
é
uma
banda,
é?
Is
this
a
band,
is
it?
É
não!
Isso
é
um
teclado,
viu,
papai?
No
it's
not!
It's
a
keyboard,
see,
dad?
Segura
a
pressão
dos
paredões
aí!
Hold
on
to
the
pressure
of
the
walls
there!
Isso
é
Marcynho
Sensação!
This
is
Marcynho
Sensação!
Vai
achando
que
não
vai
doer
Go
thinking
that
it
won't
hurt
E
vai
ser
molezinha
esquecer
And
that
it
will
be
easy
to
forget
Se
prepara
que
tu
vai
sofrer
(vai!)
Prepare
yourself
because
you
will
suffer
(go!)
Quando
a
balada
acabar
When
the
party
is
over
Quando
o
teu
porre
passar
When
your
hangover
passes
Quando
a
ressaca
de
saudade
implorar
por
mim
When
the
hangover
of
longing
begs
for
me
Só
não
esquece
que
eu
te
avisei
que
ia
ser
assim
(chama!)
Just
don't
forget
that
I
warned
you
that
it
would
be
like
this
(call!)
Tu
pode
me
evitar,
pode
me
bloquear
You
can
avoid
me,
you
can
block
me
Mas
não
vai
conseguir
me
deletar
do
coração
But
you
won't
be
able
to
delete
me
from
your
heart
Tu
pode
até
beijar,
mas
depois
vai
ligar
You
may
even
kiss
others,
but
then
you
will
call
Querendo
aquela
nossa
revoada
no
colchão
Wanting
that
flight
on
the
mattress
we
had
Fazendo
dom-dom-dom,
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom,
boom-boom-boom
Fazendo
dom-dom-dom,
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom,
boom-boom-boom
Tu
pode
me
evitar,
pode
me
bloquear
You
can
avoid
me,
you
can
block
me
Mas
não
vai
conseguir
me
deletar
do
coração
But
you
won't
be
able
to
delete
me
from
your
heart
Tu
pode
até
beijar,
mas
depois
vai
ligar
You
may
even
kiss
others,
but
then
you
will
call
Querendo
aquela
nossa
revoada
no
colchão
Wanting
that
flight
on
the
mattress
we
had
Fazendo
dom-dom-dom,
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom,
boom-boom-boom
Ó,
ó,
vai,
vai,
vai
Oh,
oh,
go,
go,
go
Fazendo
dom-dom-dom,
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom,
boom-boom-boom
Fazendo
dom-dom-dom,
dom-dom-dom
Making
boom-boom-boom,
boom-boom-boom
Chama
no
piseiro!
Call
in
piseiro!
Isso
Marcynho,
papai!
Isso
Marcynho,
papai!
That's
Marcynho,
daddy!
That's
Marcynho,
daddy!
Sente
a
pressão
dos
paredões
aí
Feel
the
pressure
of
the
walls
there
Som
de
paredão!
E
é
uma
banda,
é?
Wall
sound!
And
is
it
a
band,
is
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.