Marcynho Sensação - Voltei pra Putaria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcynho Sensação - Voltei pra Putaria




Voltei pra Putaria
I'm Back to Partying
Bota swing, bota piseiro
Put on the swing, put on the piseiro
É mais um sucesso!
It's another hit!
Rasga na pressão dos paredões
Rip it up on the pressure of the walls
Ahn
Ahn
Ela falou que cansou de decepção (eu falei, ein)
She said she was tired of disappointment (I told you, man)
A partir de hoje, quer farra e paredão
From today, she only wants parties and walls
Não quer mais se amarrar
She doesn't want to be tied down anymore
Ela voltou pra putaria (ó, ó)
She's back to partying (oh, oh)
Agora eu quero sentar
Now I just want to sit
Agora eu quero quicar, ó
Now I just want to bounce, oh
solteira, carai', voltei pra putaria
I'm single, man, I'm back to partying
solteira, carai', voltei pra putaria
I'm single, man, I'm back to partying
É botada, quicada, senta, senta, sentadinha
Just bounce, just bounce, sit, sit, sit down
botada, quicada, senta, senta, sentadinha
Just bounce, just bounce, sit, sit, sit down
solteira, carai', voltei pra putaria
I'm single, man, I'm back to partying
solteira, carai', voltei pra putaria
I'm single, man, I'm back to partying
É botada, quicada, senta, senta, sentadinha
Just bounce, just bounce, sit, sit, sit down
botada, quicada, senta, senta, sentadinha
Just bounce, just bounce, sit, sit, sit down
botada, quicada, senta, senta, sentadinha
Just bounce, just bounce, sit, sit, sit down
botada, quicada
Just bounce, just bounce
MC Mari, a braba da ousadia
MC Mari, the brave one with audacity
O som dos paredões, isso é Marcynho, papai
The sound of the walls, this is Marcynho, daddy
Rasga, bebê!
Rip it up, baby!
Ela falou que cansou de decepção
She said she was tired of disappointment
A partir de hoje, quer farra e paredão
From today, she only wants parties and walls
Não quer mais se amarrar
She doesn't want to be tied down anymore
Ela voltou pra putaria
She's back to partying
Agora eu quero sentar
Now I just want to sit
Agora eu quero quicar, ó
Now I just want to bounce, oh
solteira, carai', voltei pra putaria
I'm single, man, I'm back to partying
solteira, carai', voltei pra putaria
I'm single, man, I'm back to partying
É botada, é quicada, senta, senta, sentadinha
Just bounce, just bounce, sit, sit, sit down
solteira, carai', voltei pra putaria
I'm single, man, I'm back to partying
solteira, carai', voltei pra putaria
I'm single, man, I'm back to partying
É botada, é quicada, senta, senta, sentadinha
Just bounce, just bounce, sit, sit, sit down
botada, quicada, senta, senta, sentadinha
Just bounce, just bounce, sit, sit, sit down
É botada, quicada, senta, senta, sentadinha
Just bounce, just bounce, sit, sit, sit down
É botada, quicada, ó, ó
Just bounce, just bounce, oh, oh
botada, é quicada, senta, senta, sentadinha
Just bounce, just bounce, sit, sit, sit down
botada, quicada
Just bounce, just bounce
É o som dos paredões, ein!
It's the sound of the walls, man!
Rasga!
Rip it up!
Oh!
Oh!
Olha a pegada (ó), olha o swing
Look at the groove (oh), look at the swing
Marcynho Sensação (a sensação)
Marcynho Sensação (the sensation)
MC Mari (dos paredões)
MC Mari (from the walls)
A braba da ousadia
The brave one with audacity
E é uma banda, é?
And it's a band, is it?





Writer(s): Marcynho Sensação


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.