Paroles et traduction Marcão Baixada feat. Luccas Carlos - Selva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucas
Carlos
(e
aê?)
Lucas
Carlos
(what's
up?)
Marcão
Baixada
(é
nóis,
moleque,
'tamo
junto)
Marcão
Baixada
(it's
us,
kid,
we're
together)
Seja-bem
vindo
a
selva
(a-hã)
Welcome
to
the
jungle
(a-ha)
Essa
porra
é
uma
selva,
esteja
preparado
ou
mete
o
pé
This
shit
is
a
jungle,
be
prepared
or
get
out
Eu
faço
o
meu
futuro,
não
tem
seja
o
que
Deus
quiser
I
make
my
own
future,
there's
no
"whatever
God
wants"
Carro,
grana
e
mulher
é
o
que
tu
corre
atrás
Cars,
money
and
women
is
what
you're
after
Só
que
pra
mim
o
meu
rap
vale
muito
mais
But
for
me,
my
rap
is
worth
much
more
Ficar
de
sacanagem
nunca
foi
meu
melhor
Messing
around
was
never
my
best
O
jogo
é
duro,
brother,
e
ele
não
tem
dó
The
game
is
tough,
brother,
and
it
has
no
mercy
E
eu
também
não
tenho,
monstro
sem
coração
And
neither
do
I,
a
monster
without
a
heart
Nessa
selva
do
rap,
me
chame
de
leão
In
this
rap
jungle,
call
me
a
lion
Fiz
o
meu
nome
quando
achei
que
já
não
ia
dar
I
made
my
name
when
I
thought
it
wouldn't
happen
Hoje
uns
animais
'tão
querendo
me
matar
Today
some
animals
are
trying
to
kill
me
Querem
me
caçar,
mas
eu
sou
veloz
They
want
to
hunt
me
down,
but
I'm
fast
Minha
arma
na
selva
é
só
a
minha
voz
My
only
weapon
in
the
jungle
is
my
voice
Tipo
uma
raposa,
é
ruim
de
me
pegar
Like
a
fox,
I'm
hard
to
catch
Te
deixo
mais
confuso
que
os
dribles
do
Neymar
I'll
leave
you
more
confused
than
Neymar's
dribbles
Esquilos
se
preocupam
quando
eu
estou
por
perto
Squirrels
worry
when
I'm
around
Uma
palavra
errada
e
o
seu
azar
é
certo
One
wrong
word
and
your
bad
luck
is
certain
O
rap
é
uma
selva,
esteja
preparado
Rap
is
a
jungle,
be
prepared
Abra
bem
o
olho,
tem
que
ficar
ligado
Open
your
eyes
wide,
you
have
to
stay
alert
Tudo
pode
acontecer,
não
é
só
lazer
Anything
can
happen,
it's
not
just
leisure
Um
movimento
errado
e
você
pode
se
perder
One
wrong
move
and
you
can
get
lost
O
rap
é
uma
selva,
esteja
preparado
Rap
is
a
jungle,
be
prepared
Abra
bem
o
olho,
tem
que
ficar
ligado
Open
your
eyes
wide,
you
have
to
stay
alert
Tudo
pode
acontecer,
não
é
só
lazer
Anything
can
happen,
it's
not
just
leisure
Um
movimento
errado
e
você
pode
se
perder
One
wrong
move
and
you
can
get
lost
Acima
de
tudo,
eu
sou
um
sonhador
Above
all,
I
am
a
dreamer
Não
vim
pra
ser
presa,
vim
pra
ser
predador
I
didn't
come
to
be
prey,
I
came
to
be
a
predator
Visão
de
águia,
rapidez
de
leopardo
Eagle
vision,
leopard
speed
Sobreviver
na
selva
é
um
trabalho
árduo
Surviving
in
the
jungle
is
hard
work
Meu
conselho:
terapia
do
espelho
My
advice:
mirror
therapy
O
instinto
é
aguçado
e
a
mente
é
fértil
como
um
coelho
The
instinct
is
sharp
and
the
mind
is
fertile
like
a
rabbit
Te
apresento
o
fato,
versátil
como
um
rato
I
present
to
you
the
fact,
versatile
like
a
rat
Misterioso
como
um
gato,
não
vim
pra
pagar
pato
Mysterious
like
a
cat,
I
didn't
come
to
be
a
scapegoat
Na
selva
faço
manobra,
desvio
dos
ninhos
de
cobra
In
the
jungle
I
maneuver,
I
avoid
snake
nests
Essa
é
minha
obra,
disposição
tem
de
sobra
This
is
my
work,
I
have
plenty
of
disposition
Malícia
de
coiote,
falcão,
sou
mensageiro
Coyote
malice,
falcon,
I
am
a
messenger
Mantendo
o
cuidado
com
os
lobos
em
pele
de
cordeiro
Keeping
an
eye
out
for
wolves
in
sheep's
clothing
Não
enfeito
o
pavão,
sou
gorila,
sou
leão
I
don't
adorn
the
peacock,
I
am
a
gorilla,
I
am
a
lion
Luto
pra
que
minha
espécie
não
entre
em
extinção
I
fight
so
that
my
species
doesn't
become
extinct
Escute
o
que
eu
te
eu
falo,
eu
corro
atrás
de
um
mango
Listen
to
what
I
tell
you,
I'm
chasing
a
mango
Na
selva
não
tem
espaço
pra
frango,
eu
vim
pra
cantar
de
galo
In
the
jungle
there's
no
room
for
chicken,
I
came
to
crow
O
rap
é
uma
selva,
esteja
preparado
Rap
is
a
jungle,
be
prepared
Abra
bem
o
olho,
tem
que
ficar
ligado
Open
your
eyes
wide,
you
have
to
stay
alert
Tudo
pode
acontecer,
não
é
só
lazer
Anything
can
happen,
it's
not
just
leisure
Um
movimento
errado
e
você
pode
se
perder
One
wrong
move
and
you
can
get
lost
O
rap
é
uma
selva,
esteja
preparado
Rap
is
a
jungle,
be
prepared
Abra
bem
o
olho,
tem
que
ficar
ligado
Open
your
eyes
wide,
you
have
to
stay
alert
Tudo
pode
acontecer,
não
é
só
lazer
Anything
can
happen,
it's
not
just
leisure
Um
movimento
errado
e
você
pode
se
perder
One
wrong
move
and
you
can
get
lost
Shouting
again
Shouting
again
Decision
to
do
Decision
to
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luccas De Oliveira Carlos, Marcao Baixada, Tomadub
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.