Mardee Millz - Options - traduction des paroles en allemand

Options - Mardee Millztraduction en allemand




Options
Optionen
There's so many ways to get money and I need multiple
Es gibt so viele Wege, Geld zu verdienen, und ich brauche mehrere.
Whole lotta goals, I can never get comfortable
Viele Ziele, ich kann mich nie ausruhen.
Got to play dumb when I get it, pretend that I'm gullible
Ich muss mich dumm stellen, wenn ich es bekomme, so tun, als wäre ich naiv.
I'm my mother's son, she always told me run it up let all the females come to you
Ich bin der Sohn meiner Mutter, sie sagte mir immer, ich solle Gas geben und alle Frauen auf mich zukommen lassen.
I'm a hustler if there's a move I don't fumble them, live like a don I'm untouchable
Ich bin ein Macher, wenn es eine Chance gibt, vergeige ich sie nicht, lebe wie ein Don, ich bin unantastbar.
Big racks, the bills looking colourful. Business booming, it's wonderful
Große Scheine, die Rechnungen sehen farbenfroh aus. Das Geschäft boomt, es ist wundervoll.
Be who I gotta be, do what I got to do. Reach the top, see me do the impossible
Sei, wer ich sein muss, tu, was ich tun muss. Erreiche die Spitze, sieh, wie ich das Unmögliche schaffe.
Straight out of Sauga, I want that Toronto move. In the condo, all 4 pockets full
Direkt aus Sauga, ich will den Toronto-Umzug. In der Eigentumswohnung, alle 4 Taschen voll.
Top floor sky-view, got to follow through. Got a vision, this shit isn't optional
Oberste Etage mit Himmelsblick, ich muss es durchziehen. Ich habe eine Vision, das ist keine Option.
Line for the calls and another for logs. I profit off 2 phones, I got options
Eine Leitung für die Anrufe und eine andere für die Protokolle. Ich profitiere von 2 Telefonen, ich habe Optionen.
Walk in the mall, if I want it I'll cop it. Shopping for new clothes, I got options
Ich gehe ins Einkaufszentrum, wenn ich etwas will, kaufe ich es. Ich kaufe neue Kleidung, ich habe Optionen.
Shawty from Sauga. Shawty from Medellín. Shawty from New York, I got options
Eine Frau aus Sauga. Eine Frau aus Medellín. Eine Frau aus New York, ich habe Optionen.
Calling me hubby, love, honey and Papi Chulo, I got options
Sie nennt mich Ehemann, Liebling, Schatz und Papi Chulo, ich habe Optionen.
Family over materialism but retail therapy clearing my vision
Familie steht über Materialismus, aber Einkaufstherapie klärt meine Sicht.
I'd fear my position and where I was living. I'll never be making a careless decision
Ich fürchtete meine Position und wo ich lebte. Ich werde nie eine unvorsichtige Entscheidung treffen.
Think bout the future I'm planning out, it's all panning out. I'm not someone who stands around
Ich denke über die Zukunft nach, ich plane, es geht alles auf. Ich bin nicht jemand, der herumsteht.
I maneuvered, I'm onto a better route. Channel out all of the answers now
Ich habe manövriert, ich bin auf einem besseren Weg. Ich kanalisiere jetzt alle Antworten.
I achieve what I want, no maybe's. See through it all don't play me, I been through a lot
Ich erreiche, was ich will, keine Vielleicht. Ich durchschaue alles, spiel nicht mit mir, ich habe viel durchgemacht.
I'd take a loss and go crazy. The struggle what made me, I just had to redo it smart
Ich würde einen Verlust hinnehmen und verrückt werden. Der Kampf hat mich ausgemacht, ich musste es nur klug anstellen.
Could link this shawty all day and she still find a way to be clingy as soon as I'm gone
Ich könnte den ganzen Tag mit dieser Frau abhängen und sie findet immer noch einen Weg, anhänglich zu sein, sobald ich weg bin.
Don't stress me out or be petty, that's how you get blocked. I already get too many calls
Stress mich nicht oder sei kleinlich, sonst wirst du blockiert. Ich bekomme sowieso schon zu viele Anrufe.
Hit my line and give me a time, I'm there. Just got to shift my gears
Ruf mich an und gib mir eine Zeit, ich bin da. Ich muss nur meine Gänge wechseln.
Taking control of my life, why fear? I been in my stride because this my year
Ich übernehme die Kontrolle über mein Leben, warum Angst? Ich bin in meinem Schritt, denn dies ist mein Jahr.
Passing free game, no tutor. That's why my name gon ring like school's done
Ich gebe kostenloses Wissen weiter, kein Tutor. Deshalb wird mein Name klingeln, wie wenn die Schule aus ist.
Need me a chrome, no Google. 30, no ruler my gang can't lose one.
Ich brauche Chrom, kein Google. 30, kein Lineal, meine Gang kann keinen verlieren.
I was on that block trynna flip my packs. I was on that DAW trynna mix my tracks
Ich war auf diesem Block und versuchte, meine Päckchen zu verkaufen. Ich war auf dieser DAW und versuchte, meine Tracks zu mischen.
Remember I dropped and they dissed my raps. Now I'm counting my Rich Mind stats
Ich erinnere mich, als ich veröffentlichte und sie meine Raps dissten. Jetzt zähle ich meine Rich Mind-Statistiken.
I'm one of the hardest out of my class. Nobody gon knock me out of my bag
Ich bin einer der Härtesten aus meiner Klasse. Niemand wird mich aus meiner Tasche werfen.
Got a lot on my list that I want and it's jotted, a hunnid I'm solving the problem
Ich habe eine Menge auf meiner Liste, die ich will, und es ist notiert, hundert, ich löse das Problem.
Line for the calls and another for logs. I profit off 2 phones, I got options
Eine Leitung für die Anrufe und eine andere für die Protokolle. Ich profitiere von 2 Telefonen, ich habe Optionen.
Walk in the mall, if I want it I'll cop it. Shopping for new clothes, I got options
Ich gehe ins Einkaufszentrum, wenn ich etwas will, kaufe ich es. Ich kaufe neue Kleidung, ich habe Optionen.
Shawty from Sauga. Shawty from Medellín. Shawty from New York, I got options
Eine Frau aus Sauga. Eine Frau aus Medellín. Eine Frau aus New York, ich habe Optionen.
Calling me hubby, love, honey and Papi Chulo, I got options
Sie nennt mich Ehemann, Liebling, Schatz und Papi Chulo, ich habe Optionen.





Writer(s): Marcus Duerr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.