Paroles et traduction Mardoll - God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
ya
praying
to
the
guy
in
the
sky
for?
Зачем
ты
молишься
этому
парню
на
небесах?
Can't
understand
the
people
who
would
die
for
him
Не
могу
понять
людей,
которые
готовы
умереть
за
него.
People
put
to
shame
or
live
a
lie
Людей
пристыженных
или
живущих
во
лжи,
Cause
god
can't
handle
his
son's
who
like
guys?
Потому
что
бог
не
может
справиться
со
своими
сыновьями,
которым
нравятся
парни?
Am
I
going
to
hell?
Попаду
ли
я
в
ад?
You
can't
judge
me
Ты
не
можешь
судить
меня.
Time
will
tell
Время
покажет.
Keep
ya
hate
speech
and
your
angry
yells
Держи
при
себе
свои
слова
ненависти
и
злобные
крики,
Cause
from
here
you
lookin'
like
the
angel
who
fell
Потому
что
отсюда
ты
выглядишь
как
падший
ангел.
Holy
man
with
a
sinister
look
Святой
человек
со
зловещим
взглядом,
All
the
innocence
the
minister
took
Всю
невинность,
которую
отнял
священник,
Touching
kids
wasn't
part
of
his
book
Прикосновения
к
детям
не
были
частью
его
книги,
Guess
God's
corporate
industry's
run
by
crooks
Похоже,
корпорацией
Бога
управляют
мошенники.
Preaching
love
with
hate
in
your
eyes
Проповедуешь
любовь
с
ненавистью
в
глазах,
Reverberated
passages
and
well
taught
lies
Многократно
повторяемые
строки
и
хорошо
усвоенная
ложь,
You
calling
me
out
like
I'm
the
wolf
in
disguise
Ты
называешь
меня
волком
в
овечьей
шкуре,
When
you're
the
holy
entity
with
pedophilic
ties
Когда
ты
- святая
сущность
с
педофильскими
наклонностями.
Imma
keep
on
questioning
Я
продолжу
спрашивать,
You
can't
tell
me
that
my
life's
a
sin
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
моя
жизнь
- грех,
No,
I'm
not
listening
Нет,
я
не
слушаю,
Words
ain't
worth
the
pot
I'm
pissing
in
Слова
не
стоят
того
горшка,
в
который
я
мочусь,
Cause
they
ain't
right
Потому
что
они
не
правы.
Your
silence,
your
silence,
your
silence
speaks
loud
and
clear
Твоё
молчание,
твоё
молчание,
твоё
молчание
говорит
громко
и
ясно,
Your
silence,
your
silence,
I
guess
you
really
left
us
here
Твоё
молчание,
твоё
молчание,
похоже,
ты
действительно
оставил
нас
здесь.
Wars
breaking
out
over
stupid
debates
Войны
разгораются
из-за
глупых
споров
About
which
god
right
and
who's
god
ain't
О
том,
какой
бог
прав,
а
чей
нет,
They
turning
a
profit
outta
holy
man's
faith
Они
наживаются
на
вере
святого
человека,
Seems
that
type
of
behavior
would
lead
them
straight
to
hell's
gate
Кажется,
такое
поведение
приведёт
их
прямо
к
вратам
ада.
Maybe
I'm
wrong
or
I
just
don't
understand
Может
быть,
я
не
права,
или
я
просто
не
понимаю,
According
to
your
book
I
got
less
rights
than
a
man
Согласно
твоей
книге,
у
меня
меньше
прав,
чем
у
мужчины,
When
he
deems
it
right
Когда
он
считает
это
правильным,
Fix
my
flaws
with
his
hand
Исправь
мои
недостатки
своей
рукой,
But
when
the
children
are
dying
they
chalk
it
up
to
God's
plan?
Но
когда
умирают
дети,
они
списывают
это
на
Божий
план?
So
much
pain
beyond
this
steeple
Так
много
боли
за
пределами
этой
колокольни,
The
wars,
the
hunger,
Войны,
голод,
The
homeless
people
Бездомные
люди,
They
sitting
on
their
thrones
Они
восседают
на
своих
тронах,
Said
"we
all
born
equal"
Сказали:
"Мы
все
рождены
равными",
And
"he'll
save
us
all"
И
"он
спасет
нас
всех",
In
his
return
in
the
sequel
В
своём
возвращении
в
сиквеле.
"We
preach
love
is
what
we
stress"
"Мы
проповедуем
любовь,
вот
что
мы
подчёркиваем",
It's
just
looking
like
a
tool
to
oppress
Это
просто
инструмент
для
угнетения,
It
don't
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь,
You
can
clean
up
the
mess
Ты
можешь
всё
исправить,
If
you
give
them
all
your
money
Если
ты
отдашь
им
все
свои
деньги
And
then
confess
А
потом
покаешься.
Imma
keep
on
questioning
Я
продолжу
спрашивать,
You
can't
tell
me
that
my
life's
a
sin
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
моя
жизнь
- грех,
No,
I'm
not
listening
Нет,
я
не
слушаю,
Words
ain't
worth
the
pot
I'm
pissing
in
Слова
не
стоят
того
горшка,
в
который
я
мочусь,
Cause
they
ain't
right
Потому
что
они
не
правы.
Your
silence,
your
silence,
your
silence
speaks
loud
and
clear
Твоё
молчание,
твоё
молчание,
твоё
молчание
говорит
громко
и
ясно,
Your
silence,
your
silence,
I
guess
you
really
left
us
here
Твоё
молчание,
твоё
молчание,
похоже,
ты
действительно
оставил
нас
здесь.
Your
silence,
your
silence,
your
silence
speaks
loud
and
clear
Твоё
молчание,
твоё
молчание,
твоё
молчание
говорит
громко
и
ясно,
Your
silence,
your
silence,
your
silence
speaks
loud
and
clear
Твоё
молчание,
твоё
молчание,
твоё
молчание
говорит
громко
и
ясно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Albano, Catherine Dederick
Album
God
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.