Marduk - Beyond The Grace Of God - traduction des paroles en allemand

Beyond The Grace Of God - Marduktraduction en allemand




Beyond The Grace Of God
Jenseits der Gnade Gottes
Where I walk, everything appears in grey.
Wo ich wandle, erscheint alles in Grau.
And under my shadow, the flowers wither
Und unter meinem Schatten welken die Blumen
I have drunk the blood of jesus, and my reflection is just a shadow
Ich habe das Blut Jesu getrunken, und mein Spiegelbild ist nur ein Schatten
As a bat or a wolf I travel, and the rats tell about my arrival
Wie eine Fledermaus oder ein Wolf reise ich, und die Ratten künden von meiner Ankunft
Singe Este Viata.
Singe Este Viata.
I'm a slave under my eternal hunger
Ich bin ein Sklave meines ewigen Hungers
My perpetual lust for the blood that I need
Meiner unaufhörlichen Gier nach dem Blut, das ich brauche
I am the abomination
Ich bin die Abscheulichkeit
Satan's earthly breed
Satans irdische Brut
Moarte Calatoreste Repede.
Moarte Calatoreste Repede.
As mist released from a sarcophagus I call
Wie Nebel, der einem Sarkophag entströmt, rufe ich
Of funerals and you I shall embrace
Von Begräbnissen und dich werde ich umarmen
On my wings, through the darkness I fly, as the King of the Nightsky
Auf meinen Schwingen fliege ich durch die Dunkelheit, als der König des Nachthimmels
Invisible - I haunt the night, and my cold breath is all you can feel
Unsichtbar - ich suche die Nacht heim, und mein kalter Atem ist alles, was du fühlen kannst
I have raised from death, but left my soul in the sulphur fire
Ich bin vom Tode auferstanden, doch ließ meine Seele im Schwefelfeuer
.And far beyond the grace of god I am
.Und weit jenseits der Gnade Gottes bin ich
I - The Wanderer in the utter darkness,
Ich - Der Wanderer in der äußersten Finsternis,
The dweller in the shadow of the horned one
Der Bewohner im Schatten des Gehörnten
I have raised from death, but left my soul in the sulphur fire
Ich bin vom Tode auferstanden, doch ließ meine Seele im Schwefelfeuer
And far beyond the grace of god I am.
Und weit jenseits der Gnade Gottes bin ich.
Loosen all hope, you who confronts me
Lass alle Hoffnung fahren, du, die mich konfrontiert





Writer(s): Morgan Hakansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.