Marduk - Bloodletting - traduction des paroles en allemand

Bloodletting - Marduktraduction en allemand




Bloodletting
Aderlass
Drain the blood, fill the barrels to the verge
Lass das Blut ab, fülle die Fässer bis zum Rand
Vein must flood, bodycount is rising for the dirge
Die Ader muss strömen, die Leichenzahl steigt für die Totenklage
All the creatures that are breathing must be bled
Alle Kreaturen, die atmen, müssen ausgeblutet werden
Cure of the ancients, ultimately we are all dead
Brauch der Alten, letztendlich sind wir alle tot
Bloodletting
Aderlass
Rip my vein open and let the blood rain
Reiß meine Ader auf und lass das Blut regnen
Bloodletting
Aderlass
Splash in a gusher my soul will be stained
Spritze im Schwall, meine Seele wird befleckt sein
We all must bleed
Wir alle müssen bluten
The ones among stardust the ones of the deepest pits
Die inmitten von Sternenstaub, die aus den tiefsten Gruben
Apostles of christ and those who so perfectly into hell fits
Apostel Christi und jene, die so perfekt in die Hölle passen
All behind heavens door and the ones to the ocean floor
Alle hinter dem Himmelstor und die am Meeresgrund
Strong and beautiful or uttermost twisted
Stark und schön oder bis ins Letzte verdreht
All will they bleed
Alle werden sie bluten
Bloodletting
Aderlass
My bleeding inclination
Meine blutende Neigung
Bloodletting
Aderlass
Your damnation
Deine Verdammnis
Drain the blood, fill the barrel to the verge
Lass das Blut ab, fülle das Fass bis zum Rand
Vein must flood, bodycount is rising for the dirge
Die Ader muss strömen, die Leichenzahl steigt für die Totenklage
Wake up from this dream, the scythe you must kiss
Erwache aus diesem Traum, die Sense musst du küssen
And abandon the nightmare the flestful dream that life is
Und gib den Albtraum auf, den irdischen Traum, der das Leben ist
Bloodletting
Aderlass
Love the pain of the knife
Liebe den Schmerz des Messers
Bloodletting
Aderlass
Death is bloodletting life
Der Tod ist der Aderlass des Lebens
Till the final drop
Bis zum letzten Tropfen





Writer(s): Morgan Patrik Hakansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.