Marduk - Falaise: Cauldron Of Blood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marduk - Falaise: Cauldron Of Blood




Falaise: Cauldron Of Blood
Фалез: Котел Крови
Falaise - drowning in blood
Фалез - тонет в крови,
Encirclement of ignited death
Окружение пылающей смертью.
Beak dripping with opprobrium
Клюв, истекающий позором,
Around the atrophied arm of faith
Вокруг атрофированной руки веры.
Illuminating fire searching
Освещающий огонь ищет
For death and for home in your flesh
Смерти и дома в твоей плоти.
Retreat! Defeat! Blood red soil
Отступление! Поражение! Кроваво-красная земля.
Unrivaled ferocity in bloom
Непревзойденная свирепость в расцвете.
Eating ashes like bread
Поедая пепел, как хлеб,
Raising the cauldron of blood
Поднимая котел крови.
Fed by flames in graves of fire
Вскормленный пламенем в могилах огня,
With saints and prophets in bleeding ground
Со святыми и пророками на окровавленной земле.
Beak dripping with bloodlust
Клюв, истекающий жаждой крови,
Within the latent promise of death
Внутри скрытого обещания смерти.
Dead march over dead soil
Мертвый марш по мертвой земле,
The Iron Dawn is breaking through
Железный Рассвет пробивается,
As the fifteenth century saints
Пока святые пятнадцатого века
Contemplate these killing fields of red
Созерцают эти кровавые поля,
Scorched by long-dead flames of warfare
Выжженные давно угасшим пламенем войны,
Already knowing how to die
Уже зная, как умирать.
Falaise - life is fading glow
Фалез - жизнь - угасающее сияние,
Dispelled to corridor of wet ash
Рассеянное в коридоре мокрого пепла.
Beak dipping with disdain
Клюв, погруженный в презрение,
Upon the tombstone of peace and calm
На надгробье мира и спокойствия.
Dried up guts and tainted glory
Высохшие кишки и запятнанная слава,
With shattered pride around shattered bones
С разбитой гордостью вокруг разбитых костей.
Funeral come! Enchant us!
Погребение грядет! Очаруй нас!
The great bleeding shall re-emerge
Великое кровопролитие возродится.
Eating ashes like bread
Поедая пепел, как хлеб,
Raising the cauldron of blood
Поднимая котел крови.
Drinks mixed with vain weeping
Напитки, смешанные с напрасными слезами,
Raising the cauldron of blood
Поднимая котел крови.





Writer(s): Morgan Patrik Hakansson, Daniel Hans Johan Rosten, Magnus Andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.