Marduk - Thousand-Fold Death - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marduk - Thousand-Fold Death




Thousand-Fold Death
Тысячекратная смерть
Twisting and turning - intensively burning
Извиваясь и кружась - яростно сгорая
The flames of destruction through the city whirling
Пламя разрушения кружится по городу
Through smoke and through screams on bloodthirsty machines
Сквозь дым и крики на кровожадных машинах
We storm forth in ecstasy to crush the resistance
Мы несемся в экстазе, чтобы сокрушить сопротивление
Now let the carnage build up, let the cleansing begin
Пусть теперь разразится бойня, пусть начнется очищение
Explosions bursting out - ashen bell cloning in
Взрываются снаряды - пепельный колокол звонит
All that is flesh shall bleed - all that is dry shall burn
Все, что плоть, истечет кровью - все, что сухо, сгорит
None shall escape our wrath - death awaits at every turn
Никто не избежит нашей ярости - смерть ждет на каждом шагу
From under violent skies with violence in our hearts
Из-под грозовых небес с яростью в наших сердцах
Spewing forth hate and lead, pouring out fiery death
Извергая ненависть и свинец, изливая огненную смерть
All that oppose us must perish in rampant flames
Все, кто противостоит нам, должны погибнуть в бушующем пламени
Over and over - again and again
Снова и снова - снова и снова
Again and again and again and again shall we renew the massacre
Снова и снова, и снова, и снова мы будем возобновлять эту бойню
Renew the slaughter and renew the genocide
Возобновлять эту резню и возобновлять геноцид
Searching for flesh to burn, searching for blood to spill
Искать плоть, чтобы сжечь, искать кровь, чтобы пролить
Combing through ruins in search for survivors to kill
Прочесывать руины в поисках выживших, чтобы убить
Demoniac dignity - seeking enlightenment through genocide
Демоническое достоинство - поиск просветления через геноцид
Barbed wire, grass fire, steel-armored death choir
Колючая проволока, степной пожар, закованный в сталь хор смерти
Basks in the glare of the ever-growing pyre
Нежится в свете вечно растущего костра
Winged projectiles of death - winged projectiles of doom
Крылатые снаряды смерти - крылатые снаряды гибели
Turning whole cities into graves and smoking tombs
Превращая целые города в могилы и дымящиеся склепы
Relentless butchering, tireless killing-spree
Неумолимая резня, неутолимая жажда убийства
Human vermin in flames - cleansing death meant to be
Человеческая мразь в огне - очищающая смерть, как и должно быть
Cold oppression rising; panzer dawn - iron spring
Холодное угнетение нарастает; танковая заря - железная весна
Legions of black fueled with burning hate, bad wine and gin
Легионы черноты, подпитываемые жгучей ненавистью, дешевым вином и джином
Slaughterous symphony - searching redemption through this holy war
Кровавая симфония - поиск искупления в этой священной войне
No room for prisoners, no room for mercy
Нет места пленным, нет места пощаде
No room for compassion or pity or sympathy
Нет места состраданию, жалости или сочувствию
Hear the tank engine roar - hear the gun-barrels sing
Слушай рев танкового двигателя - слушай пение орудийных стволов
As we run through everyone and through everything
Пока мы несемся сквозь всех и вся
War drums are beating - the wheels of death spinning
Бьют боевые барабаны - вращаются колеса смерти
The freshly shed blood on our hands is as sweet as sin
Свежая кровь на наших руках слаще греха
Screaming artillery - deafening mortar shells
Кричащая артиллерия - оглушительные минометные снаряды
Tearing the streets to shreds - leaving nothing but a
Разрывают улицы в клочья - не оставляя ничего, кроме
Trail of destruction and cities beyond repair
Следа разрушений и городов, не подлежащих восстановлению
The smell of burnt flesh and black powder fills in the air
Запах паленой плоти и черного пороха витает в воздухе
Gunfire from above, gunfire from below
Стрельба сверху, стрельба снизу
Marching through newly made mass graves with eyes aglow
Мы маршируем по свежевырытым братским могилам с горящими глазами
Shellfire shakes the ground - iron wings fill the sky
Артиллерийский огонь сотрясает землю - железные птицы заполняют небо
Countless infantrymen armed and eager to die
Бесчисленные пехотинцы вооружены и жаждут смерти
All that is whole shall burst, all that stands up shall fall
Все, что цело, взорвется, все, что стоит, падет
'Til all that's left is the echo of this holy war
Пока все, что останется, - это эхо этой священной войны
Murderous harmony - seeking fulfillment through thousand-fold death
Убийственная гармония - поиск удовлетворения в тысячекратной смерти





Writer(s): Hakansson Morgan Patrik Niclas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.