Marduk - World Funeral (Live At Rehearsal Room, Soderkoping, Sweden / 2002) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marduk - World Funeral (Live At Rehearsal Room, Soderkoping, Sweden / 2002)




May your joy pass horrifying lamentation
Пусть ваша радость пройдет мимо ужасающих стенаний
What is left of your lives endure eternal dread
То, что осталось от ваших жизней, терпит вечный ужас
Let the hungry be befalled by merciless starvation
Пусть голодных постигнет безжалостный голод
Life expelled no compassion soon we are all dead
Жизнь без сострадания скоро мы все умрем
God spawned me to set the end free
Бог породил меня, чтобы освободить конец.
After me nothing is meant to be
После меня ничего не должно быть
God spawned me to kill you all
Бог породил меня, чтобы убить вас всех
I am world funeral
Я - мировые похороны
From the east to the west with plaugebearing steps I march
С востока на запад я марширую несущими пламя шагами
My sharp arrows of instant death I shoot in every beating heart
Мои острые стрелы мгновенной смерти я пускаю в каждое бьющееся сердце
I will not spare you; I will not care how much you cry
Я не пощажу тебя; мне будет все равно, сколько ты будешь плакать.
I am the face of death; weep you humans now you die
Я - лицо смерти; плачьте, люди, теперь, когда вы умираете.
Violent death is storming from all corners of the earth
Насильственная смерть бушует со всех уголков земли
I burn the ground poison the air, all seas and every well
Я сжигаю землю, отравляю воздух, все моря и каждый колодец.
I crush all kingdoms, I kill all men I, crush anything of worth
Я сокрушаю все королевства, я убиваю всех людей, я сокрушаю все, что стоит
I unlock the dusty gates of hell
Я открываю пыльные врата ада
I points spears of pure black death at each and everyone
Я направляю копья чистой черной смерти на всех и каждого
At all the unborn I laugh in spite, I killed you before your life began
Всем нерожденным я смеюсь назло, я убил тебя еще до того, как началась твоя жизнь.
I am the angel and the dragon bringer of orion's curse
Я ангел и дракон, несущий проклятие Ориона
On wings of death without a heart I tore apart the universe
На крыльях смерти без сердца я разорвал вселенную на части.





Writer(s): Morgan Hakansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.