Marek Dyjak - Nie Będziesz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marek Dyjak - Nie Będziesz




Nie Będziesz
You Will Not
Gdy anteny wyższe od drzew,
When the antennas grow taller than trees,
A na niby pada deszcz i wieczory
And on the pretend rain and evenings
Zabijają nas w południe.
Kill us at noon.
Gdy powietrze już oddychać nie ma sił,
When the air has no more breath,
A na dachach ołów lśni
And the lead shines on the roofs
I o łatwo coraz trudniej.
And it is becoming increasingly easy.
Nie będziesz tam jakimś poetą,
You won't be some poet there,
Tylko najgorszym na świecie,
Just the worst in the world,
Nie będziesz ty wódek smakoszem,
You won't be a vodka connoisseur,
Tylko zapity na śmierć.
Just drunk to death.
Gdy pojęcia znaczą coraz mniej,
When concepts mean less and less,
A obrączki złoty brzęk
And the golden sound of wedding rings
Znaczy tyle co pieniądze.
Means as much as money.
Kiedy wszyscy krzyczą tylko:
When everyone only shouts:
Musisz? - chciej - dużo dawaj - mało miej,
Must? - want - give a lot - have little,
Proszę wybacz, że tak sądzę.
I'm sorry, I think so.
Nie będziesz tam jakimś poetą,
You won't be some poet there,
Tylko najgorszym na świecie,
Just the worst in the world,
Nie będziesz ty wódek smakoszem,
You won't be a vodka connoisseur,
Tylko zapity na śmierć.
Just drunk to death.





Writer(s): Tomasz Aleksander Wachnowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.