Marek Gordziej - Ryby - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marek Gordziej - Ryby




Ryby
Fish
Dlaczego ryby głosu nie mają,
Why don't fish have a voice,
Ja chciałbym z rybą pogadać.
I would like to talk with a fish.
Jeśli nie mają to jak rozmawiają,
If they don't have one, how do they communicate,
Bo chyba muszą rozmawiać.
Because I think they must communicate.
Mówię więc grzecznie do Karpia w wannie:
So I politely say to the Carp in the bathtub:
Jak zdrowie, co słychać kochany?
How are you, what's up my dear?
On nic nie mówi, gapi się na mnie
He says nothing, stares at me
I tak sobie z Karpiem gadam.
And so I talk to the Carp.
Ole, ole, ole, ole... Ryby głosu nie mają x4
Ole, ole, ole, ole... Fish have no voice x4
Niech pan mi powie,
Please tell me,
Karpiu Szanowny,
Honorable Carp,
Co słychać u Pana Leszcza?
What's up with Mr. Bream?
Czy Szczupak zdrowy?
Is the Pike healthy?
Czy Lin jest rozmowny?
Is the Tench chatty?
Bo Pan rozmownością mnie nie rozpieszcza...
Because you don't spoil me with conversation...
Ole, ole, ole, ole... Ryby głosu nie mają x2
Ole, ole, ole, ole... Fish have no voice x2
Czy Wieloryb to jest ryba?
Is the Whale a fish?
Niech Pan powie proszę Karpia...
Please tell me Carp...
No i spytać mogę chyba,
And I can probably ask,
Czy wygodne akwaria?
Are aquariums comfortable?
Ale karp sie nie odzywa
But the carp doesn't say anything
Nie ma nic do powiedzenia
He has nothing to say
Panie Karpiu niech pan spływa!
Mister Carp, just leave!
Piękne dzięki, do widzenia!
Thank you, goodbye!
Ole, ole, ole, ole... Ryby głosu nie mają x12
Ole, ole, ole, ole... Fish have no voice x12





Writer(s): Marek Gordziej


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.