Paroles et traduction Marek Grechuta - Pamięci Wierszy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pamięci Wierszy
Memory of Poems
Płynie
wciąż
z
prądem
nowych
dni
Still
flows
with
the
current
of
new
days
Lecz
czasu
zamieć
But
the
blizzard
of
time
Nierzadko
gubi
piękne
sny
Often
loses
beautiful
dreams
Młodości
czysty
kwiat
Pure
flower
of
youth
Radości
pełen
świat
A
world
full
of
joy
Gdy
ja
szukam
When
I
search
Do
drzwi
pamięci
mojej
ciągle
stukam
I
keep
knocking
on
the
door
of
my
memory
Otwieram
drżącą
dłonią
je
I
open
it
with
a
trembling
hand
Szukając
dobrych
słów
Searching
for
good
words
Z
poezji
pięknych
snów
From
the
beautiful
dreams
of
poetry
Że
jesteś
zielenią
mą
That
you
are
my
green
Jesteś
błękitem
mym
You
are
my
blue
Sługo
życia
ponad
światem
złym
Servant
of
life
beyond
the
evil
world
Kiedy
przypomnę
cię
wierszu
When
I
remember
you,
poem
Co
bronisz
mnie
Who
defends
me
Bym
nie
zamieniał
serca
w
kamień
So
that
I
don't
turn
my
heart
into
stone
Przez
noce
i
dnie
Through
the
nights
and
days
Pamięć
ma
wzywa
cię
My
memory
calls
you
Przez
zagmatwany
los
Through
the
tangled
fate
Dobra
poezjo,
Good
poetry,
Sługo
życia
wypełnij
mój
głos
Servant
of
life,
fill
my
voice
Nie
można
żyć
bez
wody
You
can't
live
without
water
Nie
można
życ
bez
chleba
You
can't
live
without
bread
Ale
płomienia
i
ochłody
But
flame
and
coolness
W
duszy
też
szukać
trzeba
Must
also
be
sought
in
the
soul
I
kiedy
czasem
odpływam
And
when
I
sometimes
sail
away
Poezja
jak
z
papieru
łódka
Poetry
like
a
paper
boat
Pamięć
niech
będzie
wciąż
żywa
May
the
memory
be
ever
alive
Dla
wierszu
o
szczęściu
i
smutku
For
a
poem
of
happiness
and
sadness
Życie,
tysiącem
ksiąg
spisane
Life,
written
in
a
thousand
books
Przeżyło
tyle
różnych
chwil
Has
experienced
so
many
different
moments
Cudowny
serca
lot
Wonderful
flight
of
the
heart
Tragiczny
losu
splot
Tragic
twist
of
fate
Że
pamięć
zaciera
wiele
w
myślach
That
memory
erases
many
things
in
thoughts
Lecz
nie
kłamie
But
it
does
not
lie
Wierząc
że
oprócz
cudów
co
Believing
that
besides
miracles
that
Zmieniają
życia
ból
Change
the
pain
of
life
W
komfortu
ciepły
tiul
jest
wiersz
In
the
warm
tulle
of
comfort
is
a
poem
Jesteś
zielenią
mą
You
are
my
green
Jesteś
błękitem
mym
You
are
my
blue
Sługo
życia
ponad
światem
złym
Servant
of
life
beyond
the
evil
world
Pamięć
ma
wzywa
cię
My
memory
calls
you
Przez
zagmatwany
los
Through
the
tangled
fate
Wierszu
wybrany
słów
najlepszych
Poem
chosen
with
the
best
words
Wypełnij
mój
głos
Fill
my
voice
Nie
można
żyć
bez
wody
You
can't
live
without
water
Nie
można
życ
bez
chleba
You
can't
live
without
bread
Ale
płomienia
i
ochłody
But
flame
and
coolness
W
duszy
też
szukać
trzeba
Must
also
be
sought
in
the
soul
I
kiedy
z
myśli
odpływa
And
when
the
wandering
soul's
torment
Duszy
błądzącej
udręka
Flows
away
from
thought
Czyni
to
wciąż
młoda
i
żywa
It
is
still
made
young
and
alive
by
Z
poezji
tkana
piosenka
A
song
woven
from
poetry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Grechuta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.