Paroles et traduction Marek Grechuta - Pieśń Dla Ludzi Plonów
Album
barwnych
fotorgrafii
Альбом
красочных
фотографий
Krajobrazów
świata
stron
Ландшафты
мира
страниц
Mówi
co
człowiek
potrafi
Он
говорит,
что
человек
может
Kiedy
mądrość
zdobi
tron
Когда
мудрость
украшает
трон
Mądrość
która
dzisiaj
sięga
Мудрость,
которая
восходит
сегодня
Hen
ku
gwiazdom
w
ciemną
noc
Курица
к
звездам
в
темную
ночь
Wierzę
że
jest
jak
przysięga
Я
верю,
что
это
как
клятва
Ziemi
której
bierze
moc
Земли,
которая
берет
власть
Ziemi
która
tak
nas
karmi
Земли,
которая
так
нас
кормит
Dając
siłę
na
przyszłośc
dni
Давая
силы
будущим
дням
Kiedy
na
zielonej
darni
Когда
на
зеленом
Дерне
Człowiek
zbiera
plony
dając
mi
Человек
собирает
урожай,
давая
мне
Chleb
zdobyty
wielkim
trudem
Хлеб,
добытый
большим
трудом
Spiętych
pleców,
silnych
rąk
Напряженная
спина,
сильные
руки
Na
kolanach
w
polu
gródek
На
коленях
в
поле
By
wypełnić
stołów
krąg
Чтобы
заполнить
таблицы
круг
Wierszem
tym
się
dla
nich
modlę
Этим
стихом
я
молюсь
за
них
O
dobre
słońce,
dobre
deszcze
О
хорошее
солнце,
хорошие
дожди
By
nie
było
im
żle
potem
Чтобы
им
не
было
плохо
потом
Gdy
wciąż
mało
chleba
jeszcze
Когда
еще
мало
хлеба
еще
Choć
w
oddali,
gdzieś
na
drodze
Хотя
вдалеке,
где-то
на
дороге
W
bród
pojazdów
pędzi
w
dal
В
изобилии
автомобилей
мчится
вдаль
Oni
klęczą
w
bożej
trwodze
Они
преклоняют
колени
в
Божьем
страхе
Choć
podróży
przecież
żal
Хотя
путешествия
ведь
жаль
Plony
ziemi
niosą
w
rękach
Урожаи
земли
несут
в
руках
Świat
się
im
do
pasa
kłania
Мир
им
до
пояса
кланяется
Ciała
ich
przeszywa
męka
Их
тела
пронзает
мука
Od
tych
skłonów,
od
klękania
От
этих
поклонов,
от
коленопреклонения
A
gdy
wśród
stołów
radości
И
когда
среди
столов
радости
Ja
przed
nimi
w
duszy
klękam
Я
перед
ними
в
душе
преклоняю
колени
Marzą
aby
dla
miłości
Мечтают
ради
любви
Służył
chleb
zdobyty
w
mękach
Служил
хлеб,
полученный
в
мучениях
Moja
pieśń
dla
tych
co
klęczą
Моя
песня
для
тех,
кто
стоит
на
коленях
Przed
ołtarzem
bożych
darów
Перед
алтарем
Божьих
даров
Tak
jak
ci
co
nocą
ślęczą
Так
же,
как
и
те,
кто
по
ночам
By
dokonać
nowych
czarów
Чтобы
сделать
новые
заклинания
Składam
pieśń
do
rąk
spękanych
Я
складываю
песню
в
руки
треснувших
Rozmodlonych
w
żyznej
glebie
Расплодились
в
плодородной
почве
Gdy
goicie
kolan
rany
При
заживлении
коленных
РАН
Pamięci
o
Was
w
moim
śpiewie
Память
о
вас
в
моем
пении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marek grechuta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.