Marek Ztracený - Inspirace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marek Ztracený - Inspirace




Inspirace
Вдохновение
Každej z nás někdy hledá důvod,
Каждый из нас когда-нибудь ищет повод,
Proč žít tenhle zvláštní život
Зачем жить эту странную жизнь.
A každej z nás doufá v nemožný věci
И каждый из нас надеется на невозможное,
Tak jako já, jsme jenom lidi přeci
Так же, как и я, мы ведь просто люди.
A mezitím Láska problém věčný
А между тем, Любовь - это вечная проблема,
Můj problém jsou blonďatý vlasy jedný slečny
Моя проблема - это чьи-то белокурые волосы.
Moje věčně necitlivá mysl
Мой вечно бесчувственный разум
Najednou vidí trochu smysl
Внезапно видит толику смысла.
Že nesnáším a miluju
Что я ненавижу и люблю тебя,
že proklínám, zároveň slibuju
Что проклинаю, но в то же время обещаю,
že bych byl vším čím bys chtěla
Что буду всем, чем ты захочешь.
Mám v sobě,
Ты у меня в душе,
Moje příjmení se hodí jenom k tobě
Моя фамилия подходит только тебе.
Jsi mojí inspirací čím dál víc (jéé)
Ты мое вдохновение все больше и больше (еее)
Jsi mojí inspirací čím dál víc (voo o ou)
Ты мое вдохновение все больше и больше (вуу о оу)
Jsi mojí inspirací čím dál víc
Ты мое вдохновение все больше и больше.
Že jsem jak nahej co se sněhem brodí
Что я как обнаженный, бредущий по снегу,
čistej jak sníh co se klidně v pekle zrodí
Чистый, как снег, что спокойно родился в аду,
že jsem jak stín co se ve slunci ztrácí
Что я как тень, что теряется на солнце,
že jsem jak stín v noci
Что я как тень в ночи.
Když na to myslím, nejsi zas tak krásná
Когда я думаю об этом, ты не такая уж и красивая,
Jenom to umíš, děláš se vzácná
Просто ты это умеешь, ты притворяешься недоступной.
Jseš bílej sníh co se tiše sype z nebe
Ты белый снег, что тихо падает с небес,
Ty malá zmije a miluju jen tebe
Ты маленькая змея, а я люблю только тебя.
Že nesnáším a miluju
Что я ненавижу и люблю тебя,
že proklínám, zároveň slibuju
Что проклинаю, но в то же время обещаю,
že bych byl vším čím bys chtěla
Что буду всем, чем ты захочешь.
Mám v sobě,
Ты у меня в душе,
Moje příjmení se hodí jenom k tobě
Моя фамилия подходит только тебе.
Jsi mojí inspirací čím dál víc (jé héé)
Ты мое вдохновение все больше и больше (ее хее)
Jsi mojí inspirací čím dál víc (voo o ou)
Ты мое вдохновение все больше и больше (вуу о оу)
Jsi mojí inspirací čím dál víc (jéé)
Ты мое вдохновение все больше и больше (еее).
Že nesnáším a miluju
Что я ненавижу и люблю тебя,
že proklínám, zároveň slibuju
Что проклинаю, но в то же время обещаю,
že bych byl vším čím bys chtěla
Что буду всем, чем ты захочешь.
Mám v sobě,
Ты у меня в душе,
Moje příjmení se hodí jenom k tobě
Моя фамилия подходит только тебе.
Jsi mojí inspirací čím dál víc (jé jéé)
Ты мое вдохновение все больше и больше (ее еее)
Jsi mojí inspirací čím dál víc (voo o ou)
Ты мое вдохновение все больше и больше (вуу о оу)
Jsi mojí inspirací čím dál víc...
Ты мое вдохновение все больше и больше...





Writer(s): Marek Ztraceny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.