Paroles et traduction Marek Ztracený - Píseň Rodičům
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Píseň Rodičům
Parents' Song
Mám
rád
mámu
i
tátu,
a
tak
nějak
už
asi
chápu
I
love
my
mom
and
dad,
and
I
think
I
understand
now
Jak
to
tenkrát
všechno
bylo,
když
se
jim
to
narodilo
How
it
all
happened
back
then,
when
I
was
born
Být
vzhůru
ve
dne
v
noci,
sedět
na
posteli
při
nemoci
Being
awake
day
and
night,
sitting
on
the
bed
when
ill
Osobní
ochranka
i
soukromá
banka
Personal
bodyguard
and
private
bank
V
dobrým,
i
ve
zlým
být
táta
a
mamka
Staying
strong
after
every
accident,
every
fall
Už
vím,
jaké
to
je
Now
I
know
A
všechno,
co
mám
And
everything
I
have
Mám
díky
vám
I
owe
it
to
you
Už
vím,
po
těch
letech
Now
I
know,
after
all
the
fights
Nemějte
strach
Don’t
worry
Pán
Bůh
mi
to
vrací
na
dětech
God
is
returning
it
to
me
through
my
children
Známku
z
chování
jsem
neměl
nikdy
slavnou
My
conduct
grades
weren’t
always
the
best
I
tak
jste
stáli
vždycky
za
mnou
But
you
always
stood
by
me
Ostatní
rodiče
by
utekli
dávno
Other
parents
would
have
run
away
a
long
time
ago
Hrál
jsem
vám
za
to
aspoň
na
piano
But
I
played
you
my
music
Jednou,
když
jsem
ztratil
žákovskou
knížku
One
time,
when
I
lost
my
student
record
book
Zlomila
jsi
o
mě
svou
vařečku
You
broke
your
spoon
on
me
Ještě
teď
někdy
kulhám
na
pravou
nohu
Sometimes
I
still
limp
on
my
right
leg
Já
vím,
bylo
to
pro
výchovu
I
know,
it
was
for
educational
purposes
Měli
jsme
časy
lepší
i
horší
We
had
good
times
and
bad
ones
Jednou
jsem
vyhodil
záchod
do
povětří
Once
I
blew
up
the
toilet
Voda
se
hnala
vážně
celou
školou
The
water
really
was
flowing
through
the
whole
school
A
k
Vánocům
jsem
pak
dostal
mísu
novou
And
for
Christmas
I
got
a
new
toilet
Ve
třinácti
jsem
ti
začal
krást
tvůj
vůz
At
thirteen,
I
started
taking
your
car
Přeci
jen
do
centra
Rudy
byl
to
kus
After
all,
Rudy
city
center
was
quite
a
distance
away
Pak
jsme
spolu
měli
i
chvíli
válku
Then
we
had
a
brief
war
Když
jsem
ti
ho
zboural
na
totálku
When
I
crashed
it
into
a
total
loss
Už
vím,
jaké
to
je
Now
I
know
A
všechno,
co
mám
And
everything
I
have
Mám
díky
vám
I
owe
it
to
you
Už
vím,
po
těch
letech
Now
I
know,
after
all
the
fights
Nemějte
strach
Don’t
worry
Pán
Bůh
mi
to
vrací
na
dětech
God
is
returning
it
to
me
through
my
children
Někdy
jsem
vám
lhal
a
někdy
něco
tajil
a
toužil
o
sobě
sám
rozhodovat
Sometimes
I
lied
to
you
and
sometimes
I
kept
things
from
you
because
I
wanted
to
make
my
own
decisions
Často
jsem
se
pral
a
někdy
napil
I
was
often
in
trouble
and
sometimes
I
drank
Když
bylo
nejhůř,
běžel
jsem
se
stejně
k
vám
schovat
But
when
things
were
at
their
worst,
I
always
came
running
to
you
Často
házel
na
vás
svoji
vinu
I
often
put
the
blame
on
you
Abych
později
pochopil,
jak
skvělou
mám
rodinu
So
that
later
I
would
understand
what
a
great
family
I
have
Už
vím,
jaké
to
je
Now
I
know
A
všechno,
co
mám
And
everything
I
have
Mám
díky
vám
I
owe
it
to
you
Už
vím,
po
těch
letech
Now
I
know,
after
all
the
fights
Nemějte
strach
Don’t
worry
Pán
Bůh
mi
to
vrací
na
dětech
God
is
returning
it
to
me
through
my
children
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Ztracený
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.