Paroles et traduction Marek Ztracený - Rozdíly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mezi
námi
je
jen
rozdíl
malý,
jsi
sama
a
já
nejsem
sám,
Между
нами
лишь
маленькая
разница,
ты
одна,
а
я
нет,
Všechny
plány
se
tak
jednoduché
zdají,
stejně
stále
Все
планы
кажутся
такими
простыми,
и
всё
же
я
Nevím,
co
udělám,
když
nebudem
se
bát
a
nikdo
se
Не
знаю,
что
сделаю,
если
мы
не
будем
бояться,
и
никто
не
Nezraní,
když
si
nikdo
nevšimne,
že
je
nás
o
jednoho
víc,
Пострадает,
если
никто
не
заметит,
что
нас
стало
на
одного
больше,
I
když
nebudeme
hlasitý
i
tak,
stále
váhám,
jestli
to
udělat.
Даже
если
мы
не
будем
кричать
об
этом,
я
всё
ещё
сомневаюсь,
стоит
ли
это
делать.
Je
nás
víc,
než
má
být,
není
nás
tak
akorát,
Нас
больше,
чем
нужно,
нас
не
совсем
в
меру,
Je
nás
stále
o
jednoho
více,
možná
by
méně
bylo
více.
Нас
постоянно
на
одного
больше,
возможно,
меньше
было
бы
лучше.
Mezi
námi
je
jen
rozdíl
malý,
jsi
sama
a
já
nejsem
sám,
Между
нами
лишь
маленькая
разница,
ты
одна,
а
я
нет,
Všechny
plány
se
tak
jednoduché
zdají,
stejně
stále
nevím
Все
планы
кажутся
такими
простыми,
и
всё
же
я
не
знаю,
Co
udělám,
když
nebudem
se
bát
a
nikdo
se
nezraní,
Что
сделаю,
если
мы
не
будем
бояться,
и
никто
не
пострадает,
Když
si
nikdo
nevšimne,
že
je
nás
o
jednoho
víc,
Если
никто
не
заметит,
что
нас
стало
на
одного
больше,
I
když
nebudeme
hlasitý
i
tak,
stále
váhám,
jestli
to
udělat.
Даже
если
мы
не
будем
кричать
об
этом,
я
всё
ещё
сомневаюсь,
стоит
ли
это
делать.
Je
nás
víc,
než
má
být,
není
nás
tak
akorát,
Нас
больше,
чем
нужно,
нас
не
совсем
в
меру,
Je
nás
stále
o
jednoho
více,
možná
by
méně
bylo
více.
Нас
постоянно
на
одного
больше,
возможно,
меньше
было
бы
лучше.
Je
nás
víc,
než
má
být,
není
nás
tak
akorát,
Нас
больше,
чем
нужно,
нас
не
совсем
в
меру,
Je
nás
stále
o
jednoho
více,
možná
by
méně
bylo
více.
Нас
постоянно
на
одного
больше,
возможно,
меньше
было
бы
лучше.
Mezi
námi
je
jen
rozdíl
malý,
nejsi
sama,
teď
já
jsem
sám,
Между
нами
лишь
маленькая
разница,
ты
не
одна,
теперь
я
один,
Všechny
plány
se
tak
jednoduché
zdály,
teď
už
nic
nenadělám,
Все
планы
казались
такими
простыми,
теперь
уже
ничего
не
поделаешь,
Možná
neměl
jsem
se
bát,
možná
je
dobře,
že
je
to
tak?
Может
быть,
мне
не
стоило
бояться,
может
быть,
так
и
должно
быть?
Je
nás
víc,
než
má
být,
není
nás
tak
akorát,
Нас
больше,
чем
нужно,
нас
не
совсем
в
меру,
Je
nás
stále
o
jednoho
více,
možná
by
méně
bylo
více.
Нас
постоянно
на
одного
больше,
возможно,
меньше
было
бы
лучше.
Je
nás
víc,
než
má
být,
není
nás
tak
akorát,
Нас
больше,
чем
нужно,
нас
не
совсем
в
меру,
Je
nás
stále
o
jednoho
více,
možná
by
méně
bylo
více.
Нас
постоянно
на
одного
больше,
возможно,
меньше
было
бы
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Ztracený
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.