Marek Ztracený - Ztracis (Single Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marek Ztracený - Ztracis (Single Version)




Ztracis (Single Version)
Ztracis (Single Version)
Někdy lidem zbyde jenom víra,
Sometimes people are left with only faith,
Co se ztrácí při pohledu na svět.
That is lost upon a first glance at the world.
A milovaný lidi mizej v černých dírách
And loved ones vanish into black holes
A někdo doufá, že se potkaj cestou nazpět.
And others hope to meet them again on the way back.
A když ostatní jenom přihlížej
And as others only watch
Na smutný oči, který vyhlížej...
Sad eyes that look out for you...
A některý věci nejsou v lidský moci,
And some things are beyond human power,
Hrdě obětuju tvoje mlčení.
I proudly sacrifice your silence.
I když jsem sám, jsem s tebou ve dne v noci
Even if I am alone, I am with you night and day
A tiše doufám ve vysvobození.
And silently hope for deliverance.
A když ostatní jenom přihlížej a ty sníš.
And as others only watch and you dream,
čas pluje dál, doufám, že víš...
Time floats on, I hope you know...
Ztrácíš se z mojí paměti
You are lost from my memory
A lidi od nepaměti se znovu scházej... jéé
And people from time immemorial are reunited... yeah
A doufám, že stihnem těch pár vět,
And I hope we make it in those few lines
že najdem cestu zpět, tvý oči mi scházej... jéjéééééé
That we'll find the way back, your eyes are what I miss... yeah
A někdy všichni žijem jenom vírou,
And sometimes we all live only in faith,
To když nám život mizí mezi prsty.
When life is slipping through our fingers.
Jsme jak hnutý stromy pod života tíhou,
We are like bent trees under the weight of life,
Všichni tušíme kam míří naše cesty.
We all sense where our paths lead.
A když ostatní jenom přihlížej a ty sníš,
And as others only watch and you dream,
čas pluje dál, doufám, že víš... jéé
Time floats on, I hope you know... yeah
Ztrácíš se z mojí paměti
You are lost from my memory
A lidi od nepaměti se znovu scházej... jéé
And people from time immemorial are reunited... yeah
A doufám, že stihnem těch pár vět,
And I hope we make it in those few lines
že najdem cestu zpět, tvý oči mi scházej... jéé
That we'll find the way back, your eyes are what I miss... yeah
přece vím, že jsem ten, co chybuje,
I know I'm the one who makes mistakes,
A marně doufá...
And who hopes in vain...
přece vím, že jsem ten, co chybuje,
I know I'm the one who makes mistakes,
A ke dnu stoupá, ke dnu stoupá...
And I'm sinking to the bottom...
Stoupám ze dna vzhůru,
I'm rising from the bottom up,
Vzhůru vodou pluju.
I'm floating up through the water.
Svůj pocit tiše křičím,
I shout my feelings silently,
že jsi pro vším a ničím.
That you are everything and nothing to me.
Stoupám ze dna vzhůru,
I'm rising from the bottom up,
Opouštím tvoje vody.
I'm leaving your waters.
Bortím tvý hráze, stoupám,
I'm tearing down your dams, I'm rising,
V lepší život doufám... jéé
I hope for a better life... yeah
Ztrácíš se z mojí paměti
You are lost from my memory
A lidi od nepaměti se znovu scházej... jéé
And people from time immemorial are reunited... yeah
A doufám, že stihnem těch pár vět,
And I hope we make it in those few lines
že najdem cestu zpět, tvý oči mi scházej... jéé
That we'll find the way back, your eyes are what I miss... yeah
přece vím, že jsem ten, co chybuje,
I know I'm the one who makes mistakes,
A marně doufá...
And who hopes in vain...
přece vím, že jsem ten, co chybuje,
I know I'm the one who makes mistakes,
A ke dnu stoupá...
I'm sinking to the bottom...
A ke dnu stoupá...
I'm sinking to the bottom...





Writer(s): Marek Ztraceny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.