Maren Morris - Good Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maren Morris - Good Woman




Good Woman
Хорошая Женщина
When you were young
Когда ты был молод,
There were some things
Были некоторые вещи,
You had planned out
Которые ты планировал,
A map of your dreams
Карту твоих мечтаний.
If some pull through
Если некоторые сбываются,
And if some fall away
А некоторые исчезают,
I promise to you
Обещаю тебе,
This one's gonna stay
Эта останется.
I'll sway like a tree
Я буду колебаться как дерево,
When you need a change
Когда тебе потребуется изменение,
I'll travel the world
Я побегу по миру
Or stay in one place
Или останусь на месте.
I'll hold your hand
Я возьму твою руку,
When the storm's at the door
Когда у двери будет шторм,
'Cause you got my back
Потому что ты защищаешь меня,
And I got yours
И я защищаю тебя.
You've got the love of a good woman
У тебя есть любовь хорошей женщины,
Yeah, you've got the love of a good woman
Да, у тебя есть любовь хорошей женщины.
If you need my arms
Если тебе нужны мои руки,
To hold you together
Чтобы держать тебя вместе,
They'll be right here
Они будут здесь,
To hold you forever
Чтобы держать тебя навсегда.
Sometimes we won't know
Иногда мы не знаем,
The road that we'll face
Какой путь нас ожидает,
But we'll get where we're going
Но мы доберемся до цели,
Even if we're late
Даже если будем опаздывать.
I'll sway like a tree
Я буду колебаться как дерево,
When you need a change
Когда тебе потребуется изменение,
No one'll speak
Никто не будет говорить
The language we make
На языке, который мы создали.
I'll hold your hand
Я возьму твою руку,
When the storm's at the door
Когда у двери будет шторм,
'Cause you got my back
Потому что ты защищаешь меня,
And I got yours
И я защищаю тебя.
You've got the love of a good woman
У тебя есть любовь хорошей женщины,
Yeah, you've got the love of a good woman
Да, у тебя есть любовь хорошей женщины.
I'll keep you warm
Я согрею тебя
Beneath the sheets
Под простынями,
The weight of the world's
Вес мира
Got nothing on me
Не властен надо мной.
'Cause you've got the love of a good woman
Потому что у тебя есть любовь хорошей женщины,
Yeah, you've got the love of a good woman
Да, у тебя есть любовь хорошей женщины.
I'll sway like a tree
Я буду колебаться как дерево,
When you need a change
Когда тебе потребуется изменение,
We'll travel the world
Мы побегем по миру,
Or stay in one place
Или останемся на месте.
You've got the love of a good woman
У тебя есть любовь хорошей женщины,
Yeah, you've got the love of a good woman
Да, у тебя есть любовь хорошей женщины.





Writer(s): KATHLEEN MARGARET EDWARDS, IAN FITCHUK, MAREN L MORRIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.