Maren Morris - Make Out With Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maren Morris - Make Out With Me




Make Out With Me
Поцелуйся со мной
I got a phone that won't die
У меня есть телефон, который не умирает,
You're up in the air landing tonight
Ты в воздухе, сегодня вечером приземляешься,
So I'll leave a message for you
Поэтому я оставлю тебе сообщение,
Get it when you touch down
Ты его увидишь, когда приземлишься.
If I'm being honest
Если быть честной,
I'm a little drunk now
Я немного пьяна сейчас,
I got a bed that's too big without you
Моя кровать слишком большая без тебя,
I got a heart that don't beat without you
Мое сердце не бьется без тебя,
Get so jealous when you ain't by my side
Становлюсь такой ревнивой, когда тебя нет рядом,
I know it's selfish but I need you tonight
Я знаю, что это эгоистично, но мне нужен ты сегодня ночью.
So text when you touch down
Так что напиши, когда приземлишься,
Straight to my place now
Прямо ко мне домой сейчас,
These nights without you
Эти ночи без тебя
Been so hard to sleep
Спать было так сложно,
Come put your things down
Приходи, брось свои вещи,
I'll order take out
Я закажу еду на вынос,
No more to say now
Нечего больше говорить,
Baby just make out with me
Просто поцелуйся со мной, милый.
Baby just make out with me
Просто поцелуйся со мной, милый.
You got a kiss I still taste
У тебя есть поцелуй, который я все еще чувствую,
And I feel your lips from miles away
И я чувствую твои губы, несмотря на расстояние,
I got one more minute of
У меня есть еще одна минута
This message to burn
Этого сообщения, чтобы сказать,
I hope you get it, 'cause
Надеюсь, ты понял, потому что
I mean every word
Я всерьез говорю каждое слово.
So text when you touch down
Так что напиши, когда приземлишься,
Straight to my place now
Прямо ко мне домой сейчас,
These nights without you
Эти ночи без тебя
Been so hard to sleep
Спать было так сложно,
Come put your things down
Приходи, брось свои вещи,
I'll order take out
Я закажу еду на вынос,
No more to say now
Нечего больше говорить,
Baby just make out with me
Просто поцелуйся со мной, милый.
Baby just make out with me
Просто поцелуйся со мной, милый.
Just like it used to be
Так же, как это было раньше,
Baby just make out with me
Просто поцелуйся со мной, милый.





Writer(s): JULIAN C. BUNETTA, JOHN RYAN, MAREN MORRIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.