Maren Morris - i hope i never fall in love - traduction des paroles en allemand

i hope i never fall in love - Maren Morristraduction en allemand




i hope i never fall in love
Ich hoffe, ich verliebe mich niemals
Take another page from my heroes' book
Nehme noch eine Seite aus dem Buch meiner Helden
I haven't slept for days, and the pressure's cooked
Seit Tagen schlafe ich nicht, der Druck hat mich durchgebrannt
I know with all the fish in the deep blue sea
Ich weiß, mit all den Fischen im tiefblauen Meer
I'm gonna get bored and take you home with me
Werde ich mich langweilen und dich mit nach Hause nehmen
I hope I never fall in love
Ich hoffe, ich verliebe mich nie
I hope I never fall in love again
Ich hoffe, ich verliebe mich nie wieder
You can hold me to that
Darauf kannst du mich festnageln
I hope I never fall in love
Ich hoffe, ich verliebe mich nie
I hope I never fall in love again
Ich hoffe, ich verliebe mich nie wieder
And I'm not takin' it back
Und ich nehme es nicht zurück
I can be a good girl, stay on the wagon
Ich kann ein braves Mädchen sein, abstinent bleiben
Keep it to myself if it ever happеns
Es für mich behalten, wenn es je passiert
Throw myself a party and I'll drink champagne
Werfe mir eine Party, trinke Champagner
I probably won't be happy, but I'll dancе in vain
Ich werde wohl nicht glücklich sein, aber sinnlos tanzen
And when the lonely feelings creep in, oh-oh-oh-oh
Und wenn das Einsamkeitsgefühl einschleicht, oh-oh-oh-oh
I won't let my willpower weaken, oh-oh
Lasse ich meine Willenskraft nicht schwinden, oh-oh
I hope I never fall in love
Ich hoffe, ich verliebe mich nie
I hope I never fall in love again
Ich hoffe, ich verliebe mich nie wieder
You can hold me to that
Darauf kannst du mich festnageln
I hope I never fall in love
Ich hoffe, ich verliebe mich nie
I hope I never fall in love again
Ich hoffe, ich verliebe mich nie wieder
And I'm not takin' it back
Und ich nehme es nicht zurück
Ooh, I'm a woman of my word
Ooh, ich bin eine Frau die zu ihrem Wort steht
Love, you only did me dirty
Liebe, du hast mich nur beschmutzt
Forever was a fuckin' lie, so goodbye
Für immer war eine verdammte Lüge, also leb wohl
You only made it worse
Du hast es nur schlimmer gemacht
I hope I never fall in love
Ich hoffe, ich verliebe mich nie
I hope I never fall in love again
Ich hoffe, ich verliebe mich nie wieder
You can hold me to that (You can hold me to that)
Darauf kannst du mich festnageln (Darauf kannst du mich festnageln)
I hope I never fall in love (I hope I never fall in love)
Ich hoffe ich verliebe mich nie (Ich hoffe ich verliebe mich nie)
I hope I never fall in love again (Love again)
Ich hoffe ich verliebe mich nie wieder (Liebe wieder)
I'm not takin' it back
Ich nehme es nicht zurück
I was once a bitch when it came to love
Früher war ich eine Schlampe wenn es um Liebe ging
I'd get a little hit and be all messed up
Ein kleiner Rausch und ich war völlig fertig
But I looked up from the bottom and I saw the light
Doch ich blickte vom Tiefpunkt auf und sah das Licht
God is my witness, that was the last time
Gott ist mein Zeuge, das war das letzte Mal





Writer(s): Maren Larae Morris, Evan Robert Eliiot Blair, Delacey, Lucy Alexandra Michaelian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.