Paroles et traduction Maretu - うみなおし
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
うみなおし
Sea Through (Sea Through)
見え透いた嘘
信じ切ったりして
See
through
the
lies
I
blindly
believed
気付いたこと
気付いたこと
It
dawned
on
me,
it
dawned
on
me
もう立ち止まるには遅いということ
That
it's
too
late
to
stop
now
黒ずんだ心
放っておいたりして
Soiled
heart
left
unattended
分かったこと
分かったこと
I
came
to
see,
I
came
to
see
もう立ち直るには遅いということ
That
it's
too
late
to
recover
now
ああ、そんな奴の子に生まれて
Oh,
as
the
child
of
such
a
man
惨めを真面目に蔑まれて
Contemptibly
ridiculed
for
my
earnestness
分かってることは否認の失敗と
All
I
know
is
the
failure
of
denial
形骸化した愛よ
And
this
fossilized
love
おぼこ娘のおとめさび
A
little
girl's
maidenly
fear
役立たないものと覚えたり
Recognized
as
useless.
残った役目は奴隷の再生成
The
role
that
remains
is
the
reproduction
of
slaves
それだけが生命
That's
the
only
life
この輪廻転生を仕舞えよ
Put
away
this
endless
cycle
of
birth
and
death
いざぶち壊したれよこの世と
Let's
destroy
this
world
これまでの無数の安寧を
And
the
countless
moments
of
tranquility
we've
had
up
until
now
はびこった偶像を見捨てよ
Abandon
the
rampant
idols
絡まった現状を見切れよ
See
through
the
tangled
state
of
things
切り取れよ、歪んだ迎合を
Cut
away
the
distorted
conformity
残念に
生まれ損なったあなたには
Regrettably,
for
you
who
were
born
a
failure
どう足掻いても
No
matter
how
hard
you
struggle
見るも無残な生き先しか
There's
nothing
left
残っていないから。
But
a
pitiful
future.
いっそのこと、涙は枯らして
So
let's
dry
our
tears
潔く諦めようぜ
And
give
up
gracefully
そうして幸せになろうぜ
And
let's
be
happy
見え透いた嘘
貪ったりして
Gorging
on
the
lies
I
saw
through
気付いたこと
気付いたこと
It
dawned
on
me,
it
dawned
on
me
もう夢の終わりが近いということ
That
I'm
nearing
the
end
of
my
dreams
黒ずんだ言葉
言い放ったりして
Uttering
the
soiled
words
分かったこと
分かったこと
I
came
to
see,
I
came
to
see
もう罪の咎めは近いということ
That
I'm
nearing
the
punishment
for
my
sins
そんな無様なカタチに生まれて
Born
into
such
an
unseemly
form
自分に向く吐き気に追われて
Haunted
by
the
nausea
that
turns
on
me
分かってることは否認の失敗と
All
I
know
is
the
failure
of
denial
機能不全の愛よ
And
this
dysfunctional
love
おぼこ娘のおとめさび
A
little
girl's
maidenly
fear
げに下らんものと見付けたり
Discovered
to
be
utterly
vile
叶えて進ぜよう、まだ見ぬ君の
Let
me
grant
your
unseen
wish
「産まれたくない」を
"I
don't
want
to
be
born"
この輪廻転生を仕舞えよ
Put
away
this
endless
cycle
of
birth
and
death
いざぶち壊したれよこの世と
Let's
destroy
this
world
これまでの無数の安寧を
And
the
countless
moments
of
tranquility
we've
had
up
until
now
この森羅万象を逃れよ
Escape
this
whole
universe
入り組んだ感情を躱せよ
Evade
the
tangled
emotions
刻まれた無数の重態を
Carved
with
countless
grave
conditions
自問自答、危険思想
Self-doubt,
dangerous
thoughts
大体喰らい尽くした愛の本性
I've
pretty
much
devoured
the
essence
of
love
今に見てろよと切った啖呵の純然かつ不格好な敗走
Just
wait
and
see,
I
swore,
but
it
was
a
complete
and
ugly
retreat
「生きてる間だけが全てだ」って信じきってる純な妄想誕生!
Naive
delusions
born
from
believing
that
"life
is
all
that
matters"
奴隷の再生産、それだけの生命
The
reproduction
of
slaves,
that's
the
only
life
繋いでは切って安全を自ら失っていく妙な快感
Connecting
and
then
cutting,
losing
your
own
safety
in
a
strange
euphoria
湿っぽい言葉ぶちまけてやって密室に湧く次の犠牲者
Spilling
out
damp
words,
creating
the
next
victims
in
a
sealed
room
こんな気持も味わえる時点で解っているだろう
この世のこと
You
must
understand
this
world
by
now,
as
you
savor
such
feelings
こんな痛みも味わえる時点で解っているだろう
その後のこと
You
must
understand
what
comes
after,
as
you
savor
such
pain
笑えないことばかりだったよな、
There
weren't
many
things
to
laugh
about,
were
there?
積り積もった思い出に
Have
the
accumulated
memories
クラっとくるわ!
Made
me
so
dizzy!
両の視界を濡らして濡らして
Wetting
both
fields
of
vision,
wetting
them
終わったあれと別れようぜ
Let's
end
what's
over
完全に
生まれ損なったあなたには
For
you
who
were
utterly
born
a
failure
選べないから。
There's
nothing
left
いっそのこと、涙は枯らして
But
a
pitiful
future.
ためらわずに
旅立とうか
So
let's
dry
our
tears
もう一度
産まれ直そうか
And
set
off
without
hesitation
そうして幸せになろうぜ
Let's
be
reborn
once
more
君は何も悪くないぜ
And
let's
be
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
うみなおし
date de sortie
27-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.