Paroles et traduction Maretu - スヂ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
行動不能
滾る焦燥
Unable
to
move,
boiling
anxiety
ばら撒いていこうぜ
どうせ、
Let
me
scatter
it,
it
doesn't
matter
健全でシックな肢体
壊れる前の迷子
A
healthy
and
stylish
body.
A
lost
child
before
it
breaks
両サイド無邪気さ脱いで大人になるんだろ
Innocence
stripped
on
both
sides,
you'll
become
an
adult,
won't
you?
それは退屈しのぎを正当付けただけだって
That's
just
an
excuse
to
feast
on
boredom
いわば自分都合、見せびらかしたいだけだって
In
other
words,
it's
selfish,
you
just
want
to
show
off
わかっちゃいるが、
I
understand,
but
チャイルドな君を観て
When
I
see
your
childish
self
点けなけりゃ消えないはずの火が
The
fire
that
was
supposed
to
burn
out
if
I
don't
light
it
いくつもの正しい間違いが
A
few
correct
mistakes
牙をむいてきたぞ
They've
bared
their
fangs
逢いたい目にあった
I
wanted
to
meet
your
eyes
それでどうなったんだ、
So
what
happened?
ぶった切れた首をボンドでくっつけて!
I
glued
my
severed
neck
back
together!
汚れたての肢体
いじくる妄想
An
obscene
body
and
a
greedy
fantasy
本当のことになったら
いいんだけどなー。
It
would
be
great
if
it
really
happened.
同情無用
饐えた衝動
Sympathy
is
useless.
A
spoiled
impulse
蹴飛ばしていこうぜ
どうせ、
Let
me
kick
it
away,
it
doesn't
matter
始まりの瞬間
既に絶たれてるんだ、退路
From
the
moment
it
starts,
my
retreat
is
already
cut
off
だれだってヘドロ喰らって大人になるんだろ
Everyone
eats
garbage
and
becomes
an
adult,
don't
they?
それは感動的な終点、辿ってる気がして
It
feels
like
I'm
reaching
an
emotional
endpoint,
but
実は劣等感に追い込まれてるだけだって
In
fact,
I'm
just
being
driven
by
a
sense
of
inferiority
そういうの
いらない!
I
don't
need
that!
ナチュラルな君を観て
When
I
see
your
natural
self
「頑張らなきゃ」も
いつの間にか
"I
have
to
do
it"
has
somehow
くたびれ果ててしまってるんだ今
Become
a
cliché
最低な気分、体染める
A
terrible
feeling
infects
my
body
「切ないシニカタ、やむを得ず」
"A
sad
ending,
it
was
inevitable"
あぶない息遣いが立ち篭める
A
dangerous
smell
fills
the
air
入り組んだ奇怪なアーセナル
A
strange
arsenal
of
complicated
feelings
ぶっきらぼうに齧っといた君の夢、
I
gnaw
on
your
dreams
like
a
bone,
寂しく潤った恋の味
The
lonely
and
moist
taste
of
love
変わらないでください、"私"のため!
Please
don't
change,
for
my
sake!
冷め切った噛みごたえ
A
cold,
bitter
taste
かけがえのない
ありがたみが
An
irreplaceable,
precious
feeling
掠れ果ててしまってるんだ今
Is
now
faded
(散々な終わり方...)
(What
a
horrible
way
to
end...)
逢いたい目にあった
I
wanted
to
meet
your
eyes
それでどうなったんだ、
So
what
happened?
ひん剥かれた爪をボンドで貼っつけて
I
glued
my
torn
nails
back
on
崩れたての肢体、噛みつく妄想
A
crumbling
body,
a
biting
fantasy
とってもサイテーだよ...!
You're
so
cruel...
感じていたいと、
I
want
to
feel
you,
浮き上がった筋
脳裏に焼っ付けて
The
protruding
veins
burned
into
my
brain
あれも、これも、ふさがれた君の、
Those
are
all
your
blocked,
あどけない疑心暗鬼に胸を焦がしたい。
Naive
doubts.
They
set
my
heart
ablaze
(柔く溶かしたい)
(I
want
to
melt
them)
(はやく壊したい)
(I
want
to
break
them)
(さわり倒したい)
(I
want
to
touch
them)
(笑い飛ばしたい)
(I
want
to
laugh
at
them)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARETU, MARETU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.