Mareva Galanter - Laisse tomber les filles - traduction des paroles en russe




Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Un jour c'est toi qu'on laissera
Однажды тебя бросят
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Un jour c'est toi qui pleureras
Однажды ты заплачешь
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
Да, я плакала, но в тот день
Non je ne pleurerai pas
Нет, я плакать не стану
Non je ne pleurerai pas
Нет, я плакать не стану
Je dirai c'est bien fait pour toi
Скажу: "Так тебе и надо"
Je dirai ça t'apprendra
Скажу: "Это тебя научит"
Je dirai ça t'apprendra
Скажу: "Это тебя научит"
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Ça te jouera un mauvais tour
Сыграет с тобой злую шутку
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Tu le paieras un de ces jours
Заплатишь однажды за это
On ne joue pas impunément
Нельзя безнаказанно играть
Avec un cur innocent
С невинным сердцем
Avec un cur innocent
С невинным сердцем
Tu verras ce que je ressens
Узнаешь, что я чувствую
Avant qu'il ne soit longtemps
Прежде чем пройдёт время
Avant qu'il ne soit longtemps
Прежде чем пройдёт время
La chance abandonne
Удача покинет того
Celui qui ne sait
Кто умеет лишь
Que laisser les curs blessés
Оставлять сердца разбитыми
Tu n'auras personne
Не будет у тебя никого
Pour te consoler
Кто утешит тебя
Tu ne l'auras pas volé
Ты заслужил это всё
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Un jour c'est toi qu'on laissera
Однажды тебя бросят
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Laisse tomber les filles
Бросай девушек
Un jour c'est toi qui pleureras
Однажды ты заплачешь
Non pour te plaindre il n'y aura
Нет, чтобы пожалеть тебя
Personne d'autre que toi
Никто, кроме тебя
Personne d'autre que toi
Никто, кроме тебя
Alors tu te rappelleras
Тогда ты вспомнишь
Tout ce que je te dis
Всё, что говорю сейчас
Tout ce que je te dis
Всё, что говорю сейчас





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.