Margaret - Dalej biegnę - traduction des paroles en allemand

Dalej biegnę - Margarettraduction en allemand




Dalej biegnę
Ich laufe weiter
Ale dalej biegnę
Aber ich laufe weiter
I chyba to jest piękne
Und ich glaube, das ist schön
Piszę te piosenkę
Ich schreibe dieses Lied
Bo coś burzy we mnie ostatnio codziennie
Weil mich in letzter Zeit täglich etwas aufwühlt
Nic nie jest pewne
Nichts ist sicher
Złap mnie za rękę
Nimm meine Hand
Idę dalej choć nie chce
Ich gehe weiter, obwohl ich nicht will
Bo coś burzy we mnie ostatnio codziennie, yeah
Weil mich in letzter Zeit täglich etwas aufwühlt, yeah
Chyba znów jest nów
Es ist wohl wieder Neumond
Mam te noce bez snów
Ich habe diese schlaflosen Nächte
Ale czuję, że muszę odpuścić i już
Aber ich fühle, dass ich loslassen muss, und zwar jetzt
Cała ja, wczoraj to stary news
Ganz ich, gestern ist Schnee von gestern
Znowu wylewam tusz
Ich verschütte wieder Tinte
Przez te noce bez snów
Wegen dieser schlaflosen Nächte
Bo nocami brakuje mi ciszy, nie słów
Denn nachts fehlt mir die Stille, nicht die Worte
Cała ja, wczoraj to stary news
Ganz ich, gestern ist Schnee von gestern
Ale dalej biegnę (dalej biegnę)
Aber ich laufe weiter (laufe weiter)
I chyba to jest piękne (to jest piękne)
Und ich glaube, das ist schön (das ist schön)
Piszę te piosenkę (piszę te piosenkę)
Ich schreibe dieses Lied (schreibe dieses Lied)
Bo coś burzy we mnie ostatnio codziennie
Weil mich in letzter Zeit täglich etwas aufwühlt
Nic nie jest pewne (to jest pewne)
Nichts ist sicher (das ist sicher)
Złap mnie za rękę (złap mnie za rękę)
Nimm meine Hand (nimm meine Hand)
Idę dalej choć nie chce (idę dalej choć nie chce)
Ich gehe weiter, obwohl ich nicht will (gehe weiter, obwohl ich nicht will)
Bo coś burzy we mnie ostatnio codziennie, yeah
Weil mich in letzter Zeit täglich etwas aufwühlt, yeah
(Uuuu)
(Uuuu)
(Uuuu, yeah)
(Uuuu, yeah)
(Uuuu) Coś burzy we mnie ostatnio codziennie, yeah
(Uuuu) Etwas wühlt mich in letzter Zeit täglich auf, yeah
(Uuuu)
(Uuuu)
(Uuuu, yeah)
(Uuuu, yeah)
(Uuuu) Coś burzy we mnie ostatnio codziennie, yeah
(Uuuu) Etwas wühlt mich in letzter Zeit täglich auf, yeah
Już zgubiłam się w tym kalendarzu
Ich habe mich schon in diesem Kalender verirrt
Połowę życia spędzam w busie na bagażu
Die Hälfte meines Lebens verbringe ich im Bus auf dem Gepäck
Chce private jet'a, ale hola-hola nie od razu
Ich will einen Privatjet, aber, hey, nicht sofort
Czekaj, szlifuje pióro i pazur
Warte, ich schärfe meine Feder und meine Krallen
Podrózuję myślami
Ich reise in Gedanken
Kupuję domy w Hiszpanii
Ich kaufe Häuser in Spanien
Serce mnie w oczy nie razi
Das Herz blendet mich nicht in den Augen
Sięgamy do wyobraźni, też się możesz odważyć
Wir greifen zur Vorstellungskraft, du kannst dich auch trauen
Czemu tylko się patrzysz
Warum schaust du nur
Nie chcę być taka jak każdy
Ich will nicht so sein wie jeder andere
Chyba znów jest nów
Es ist wohl wieder Neumond
Mam te noce bez snów
Ich habe diese schlaflosen Nächte
Ale czuję, że muszę odpuścić i już
Aber ich fühle, dass ich loslassen muss, und zwar jetzt
Cała ja, wczoraj to stary news
Ganz ich, gestern ist Schnee von gestern
Ale dalej biegnę (dalej biegnę)
Aber ich laufe weiter (laufe weiter)
I chyba to jest piękne (to jest piękne)
Und ich glaube, das ist schön (das ist schön)
Piszę te piosenkę (piszę te piosenkę)
Ich schreibe dieses Lied (schreibe dieses Lied)
Bo coś burzy we mnie ostatnio codziennie
Weil mich in letzter Zeit täglich etwas aufwühlt
Nic nie jest pewne (to jest pewne)
Nichts ist sicher (das ist sicher)
Złap mnie za rękę (złap mnie za rękę)
Nimm meine Hand (nimm meine Hand)
Idę dalej choć nie chce (idę dalej choć nie chce)
Ich gehe weiter, obwohl ich nicht will (gehe weiter, obwohl ich nicht will)
Bo coś burzy we mnie ostatnio codziennie, yeah
Weil mich in letzter Zeit täglich etwas aufwühlt, yeah
(Uuuu, yeah, yeah)
(Uuuu, yeah, yeah)
(Uuuu, yeah)
(Uuuu, yeah)
(Uuuu) Coś burzy we mnie ostatnio codziennie, yeah
(Uuuu) Etwas wühlt mich in letzter Zeit täglich auf, yeah
(yeah, uuuu)
(yeah, uuuu)
(Uuuu, yeah)
(Uuuu, yeah)
(yeah, yeah, uuuu) Coś burzy we mnie ostatnio codziennie, yeah
(yeah, yeah, uuuu) Etwas wühlt mich in letzter Zeit täglich auf, yeah





Writer(s): Bhavik Pattani, Malgorzata Jamrozy, Piotr Kozieradzki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.