Paroles et traduction Margaret Berger - Mind Game
She
pretends
she
doesnt
know
you
Она
притворяется,
что
не
знает
тебя.
She
pretends
she's
just
a
girl
Она
притворяется,
что
она
просто
девушка.
Every
minute
that
she
loved
you
Каждую
минуту,
когда
она
любила
тебя.
She
pretends
she
still
worn
from
the
summer
that
we
spent
love
Она
притворяется,
что
все
еще
изношена
с
того
лета,
что
мы
провели
вместе.
When
I
saw
through
it
all
Когда
я
увидел
все
это
насквозь
Your
happy
eyes
Твои
счастливые
глаза
...
Your
happy
smile
Твоя
счастливая
улыбка
...
How
you
tried
to
pretend
like
Как
ты
пытался
притвориться
Have
you
forgot
how
it
felt
like
Что
забыл
каково
это
We
were
one,
two
finally
three
Мы
были
один,
два,
наконец,
три.
I't
made
me
happy
Я
не
сделал
себя
счастливым.
One,
two
finally
three
Раз,
два,
наконец,
три.
I't
made
me
happy
Я
не
сделал
себя
счастливым.
Baby
I
know
all
about
you
Детка,
я
знаю
о
тебе
все.
I
have
knon
your
every
thought
Я
знаю
каждую
твою
мысль.
So
right
now
whos
with
you
Так
что
прямо
сейчас
кто
с
тобой
Rember
who
showed
you
Помни
кто
тебе
показал
Theres
a
mind
game
for
us
all
Это
игра
разума
для
всех
нас
You
seem
to
have
forgotten
Ты,
кажется,
забыл.
Your
happy
eyes
Твои
счастливые
глаза
...
Your
happy
smile
Твоя
счастливая
улыбка
...
How
you
tried
to
pretend
like
Как
ты
пытался
притвориться
Have
you
forgot
how
it
felt
like
Что
забыл
каково
это
We
were
one,
two
finally
three
Мы
были
один,
два,
наконец,
три.
I't
made
me
happy
Я
не
сделал
себя
счастливым.
One,
two
finally
three
Раз,
два,
наконец,
три.
I't
made
me
happy
Я
не
сделал
себя
счастливым.
I't
made
me
happy
Я
не
сделал
себя
счастливым.
We
were
one,
two
finally
three
Мы
были
один,
два,
наконец,
три.
I't
made
me
happy
Я
не
сделал
себя
счастливым.
One,
two
finally
three
Раз,
два,
наконец,
три.
I't
made
me
happy
Я
не
сделал
себя
счастливым.
One,
two
finally
three
Раз,
два,
наконец,
три.
I't
made
me
happy
Я
не
сделал
себя
счастливым.
One,
two
finally
three
Раз,
два,
наконец,
три.
I't
made
me
happy
Я
не
сделал
себя
счастливым.
Did
I
make
you
happy
at
times
you
seemed
to
be
Делал
ли
я
тебя
счастливой
в
те
моменты,
когда
ты
казалась
счастливой?
Are
you
better
of
with
out
me
Тебе
лучше
обойтись
без
меня
It
is
was
all
we
excpeted
when
it
came
to
this
fall
Это
было
все,
чего
мы
ожидали,
когда
дело
дошло
до
этой
осени.
I
can
see
that
you
were
differnt
Я
вижу,
что
ты
был
другим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Jorgen Stop, Espen Berg, Margaret Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.