Margaret Cho - Intervention (feat. Tegan and Sara) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Margaret Cho - Intervention (feat. Tegan and Sara)




It's not your birthday
Сегодня не твой день рождения.
But all your friends and family are here
Но все твои друзья и семья здесь.
What's the occasion?
По какому случаю?
'Cause the motive seem unclear
Потому что мотивы кажутся неясными
Some are happy, some are shedding lots of tears
Кто-то счастлив, кто-то льет много слез.
They're saying now
Теперь они говорят:
What they should have said for years
Что они должны были говорить годами?
We're doing this 'cause
Мы делаем это потому, что ...
We're concerned about your health
Мы беспокоимся о твоем здоровье.
We're doing this to, save you from yourself
Мы делаем это, чтобы спасти тебя от самого себя.
Welcome, to your intervention
Добро пожаловать в ваше вмешательство
We need some of your attention
Нам нужно немного твоего внимания.
You've got a problem we must mention
У тебя проблема, о которой мы должны упомянуть.
We're not gonna put you in detention
Мы не собираемся сажать тебя под арест.
But we think you need, think you need
Но мы думаем, что вам нужно, думаем, что вам нужно
An intervention
Вмешательство
We know all of the paramedics on a first name basis
Мы знаем всех медиков по именам.
Don't you see how bloated
Разве ты не видишь, как раздулся?
Your pretty face is
Твое милое личико ...
Time forgives, time erases
Время прощает, время стирает.
Time will catch what the dragon chases
Время поймает то, за чем гонится дракон.
We will (?)mend(?) what we lost to the (?)meth(?)
Мы(?) исправим (?) то, что потеряли из-за (?) метамфетамина(?)
And we're sick of loving you to death
И мы устали любить тебя до смерти.
Welcome, to your intervention
Добро пожаловать в ваше вмешательство
We need some of your attention
Нам нужно немного твоего внимания.
You've got a problem we must mention
У тебя проблема, о которой мы должны упомянуть.
We're not gonna put you in detention
Мы не собираемся сажать тебя под арест.
But we think you need, think you need
Но мы думаем, что вам нужно, думаем, что вам нужно
An intervention
Вмешательство
Tegan:(clears throat)
Тиган: (откашливается)
Margaret, S-Sara, Sara, Sara, Sara and I
Маргарет, с-Сара, Сара, Сара, Сара и я.
Wanted to um write, write this letter
Хотел ЭМ написать, написать это письмо
And we wanted to write this letter to you, to you Because um well we,
И мы хотели написать это письмо тебе, тебе, потому что ... ну, мы...
We wanted to make sure we said everything.
Мы хотели убедиться, что сказали все.
Margaret:
Маргарет:
Oh look who can read!
О, Посмотрите, кто умеет читать!
You know what, you know something?
Знаешь что, знаешь что-то?
I can read too!
Я тоже умею читать!
You don't have to read me a, a letter, Teeegan!
Тебе не обязательно читать мне письмо, Тиг!
Just to prove that you're better than me!
Просто чтобы доказать, что ты лучше меня!
I'm not, you don't know me!
Нет, ты меня не знаешь!
Sara, you don't know me!
Сара, ты меня не знаешь!
You don't - (throws up)
Ты не ... (тошнит)
I'm sorry, was that your jack-o lantern?
Простите, это был ваш фонарь?
I'm so sorry.
Мне так жаль.
I'm sorry Tegan.
Прости, Тиган.
I'm sorry Sara.
Прости, Сара.
I-Is there anything - you think I need help?
Я ... есть что-нибудь ... ты думаешь, мне нужна помощь?
No more hugs 'til you give up drugs
Больше никаких объятий, пока ты не бросишь наркотики.
I know it sucks for once think about us
Я знаю что это отстой на этот раз подумай о нас
No more hugs 'til you give up drugs
Больше никаких объятий, пока ты не бросишь наркотики.
I know it sucks for once think about us
Я знаю что это отстой на этот раз подумай о нас
No more hugs 'til you give up drugs
Больше никаких объятий, пока ты не бросишь наркотики.
I know it sucks for once think about us
Я знаю что это отстой на этот раз подумай о нас
No more hugs 'til you give up drugs
Больше никаких объятий, пока ты не бросишь наркотики.
I know it sucks for once think about us
Я знаю что это отстой на этот раз подумай о нас
Welcome, to your intervention(oh, oh)
Добро пожаловать в ваше вмешательство(о, о).
We need some of your attention
Нам нужно немного твоего внимания.
You've got a problem we must mention(oh, oh)
У вас есть проблема, о которой мы должны упомянуть(о, о).
We're not gonna put you in detention
Мы не собираемся сажать тебя под арест.
Welcome, to your intervention(oh, oh)
Добро пожаловать в ваше вмешательство(о, о).
We need some of your attention
Нам нужно немного твоего внимания.
You've got a problem we must mention(oh, oh)
У вас есть проблема, о которой мы должны упомянуть(о, о).
We're not gonna put you in detention
Мы не собираемся сажать тебя под арест.
But we think you need, think you need
Но мы думаем, что вам нужно, думаем, что вам нужно
An intervention
Вмешательство





Writer(s): Tegan Quin, Sara Quin, Margaret Cho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.