Margaret Urlich - Don't Dream It's Over - traduction des paroles en allemand

Don't Dream It's Over - Margaret Urlichtraduction en allemand




Don't Dream It's Over
Träume nicht, es ist vorbei
There is freedom within, there is freedom without
Es gibt Freiheit innerlich, es gibt Freiheit äußerlich
Try to catch a deluge in a paper cup
Versuche, eine Sintflut in einem Pappbecher aufzufangen
There's a battle ahead, many battles are lost
Ein Kampf liegt vor uns, viele Schlachten sind verloren
But you'll never see the end of the road
Aber du wirst nie das Ende der Straße sehen
While you're traveling with me
Während du mit mir reist
Hey now, hey now, don't dream it's over
Hey jetzt, hey jetzt, träume nicht, es ist vorbei
Hey now, hey now, when the world comes in
Hey jetzt, hey jetzt, wenn die Welt hereinkommt
They come, they come to build a wall between us
Sie kommen, sie kommen, um eine Mauer zwischen uns zu bauen
You know they won't win
Du weißt, sie werden nicht gewinnen
Now I'm towing my car, there's a hole in the roof
Jetzt schleppe ich mein Auto ab, es hat ein Loch im Dach
My possessions are causing me suspicion, but there's no proof
Meine Besitztümer machen mich misstrauisch, aber es gibt keine Beweise
In the paper today, tales of war and of waste
In der Zeitung heute, Geschichten von Krieg und Verschwendung
But you turn right over to the TV page
Aber du blätterst gleich zur Fernsehseite um
Hey now, hey now, don't dream it's over
Hey jetzt, hey jetzt, träume nicht, es ist vorbei
Hey now, hey now, when the world comes in
Hey jetzt, hey jetzt, wenn die Welt hereinkommt
They come, they come to build a wall between us
Sie kommen, sie kommen, um eine Mauer zwischen uns zu bauen
You know they won't win
Du weißt, sie werden nicht gewinnen
Hey now, hey now, don't dream it's over
Hey jetzt, hey jetzt, träume nicht, es ist vorbei
Hey now, hey now, when the world comes in
Hey jetzt, hey jetzt, wenn die Welt hereinkommt
They come, they come to build a wall between us
Sie kommen, sie kommen, um eine Mauer zwischen uns zu bauen
You know they won't win
Du weißt, sie werden nicht gewinnen
Now I'm walking again to the beat of a drum
Jetzt gehe ich wieder im Takt einer Trommel
And I'm counting the steps to the door of your heart
Und ich zähle die Schritte zur Tür deines Herzens
Only shadows ahead, barely clearing the roof
Nur Schatten voraus, kaum das Dach freigebend
Get to know the feeling of liberation and release
Lerne das Gefühl von Befreiung und Loslassen kennen
Hey now, hey now, don't dream it's over
Hey jetzt, hey jetzt, träume nicht, es ist vorbei
Hey now, hey now, when the world comes in
Hey jetzt, hey jetzt, wenn die Welt hereinkommt
They come, they come to build a wall between us
Sie kommen, sie kommen, um eine Mauer zwischen uns zu bauen
You know they won't win
Du weißt, sie werden nicht gewinnen
We won't let them win
Wir werden sie nicht gewinnen lassen
Hey now, hey now
Hey jetzt, hey jetzt
We won't let them win
Wir werden sie nicht gewinnen lassen





Writer(s): Neil Finn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.