Paroles et traduction Margaret Whiting - Bill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
dream
that
I
would
discover
Я
мечтала
когда-то
открыть
The
perfect
lover
someday,
Идеального
возлюбленного,
I
knew
I'd
recognize
him
if
ever
Я
знала,
что
узнаю
его,
He
came
'round
my
way.
Если
он
встретится
на
моем
пути.
I
always
used
to
fancy
then
Я
всегда
представляла
себе
тогда,
He'd
be
one
of
the
God-like
kind
of
men
Что
он
будет
одним
из
богоподобных
мужчин
With
a
giant
brain
and
a
noble
head
С
гигантским
мозгом
и
благородной
головой,
Like
the
heroes
bold
Как
смелые
герои
In
the
books
I've
read.
Из
книг,
которые
я
читала.
But
along
came
Bill
Но
появился
Билл,
Who's
quite
the
opposite
of
all
Который
полная
противоположность
всем
The
men
in
storybooks
Мужчинам
из
сказок
In
grace
and
looks
По
грации
и
внешности.
I
know
that
Apollo
Я
знаю,
что
Аполлон
Would
beat
him
Победил
бы
его
And
I
can't
explain,
И
я
не
могу
объяснить,
It's
surely
not
his
brain
Дело
точно
не
в
его
уме,
That
makes
me
thrill
Что
заставляет
меня
трепетать.
I
love
him
because
he's
wonderful,
Я
люблю
его,
потому
что
он
замечательный,
Because
he's
just
my
Bill.
Потому
что
он
просто
мой
Билл.
He
can't
play
golf
or
tennis
or
polo,
Он
не
умеет
играть
в
гольф,
теннис
или
поло,
Or
sing
a
solo,
or
row.
Или
петь
соло,
или
грести.
He
isn't
half
as
handsome
Он
не
так
красив,
As
dozens
of
men
that
I
know.
Как
десятки
мужчин,
которых
я
знаю.
He
isn't
tall
or
straight
or
slim
Он
не
высокий,
не
прямой
и
не
стройный,
And
he
dresses
far
worse
than
Ted
or
Jim.
И
он
одевается
гораздо
хуже,
чем
Тед
или
Джим.
And
I
can't
explain
why
he
should
be
И
я
не
могу
объяснить,
почему
он
должен
быть
Just
the
one,
one
man
in
the
world
for
me.
Единственным,
единственным
мужчиной
в
мире
для
меня.
He's
just
my
Bill,
an
ordinary
man,
Он
просто
мой
Билл,
обычный
мужчина,
He
hasn't
got
a
thing
that
I
can
brag
about.
У
него
нет
ничего,
чем
я
могла
бы
похвастаться.
And
yet
to
be
И
все
же
быть
Upon
his
knee
На
его
коленях,
So
comfy
and
roomy
Таких
удобных
и
просторных,
Seems
natural
to
me.
Кажется
мне
естественным.
Oh,
I
can't
explain,
О,
я
не
могу
объяснить,
It's
surely
not
his
brain
Дело
точно
не
в
его
уме,
That
makes
me
thrill
Что
заставляет
меня
трепетать.
I
love
him
because
he's,
I
don't
know
Я
люблю
его,
потому
что
он,
я
не
знаю,
Because
he's
just
my
Bill.
Потому
что
он
просто
мой
Билл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Kern, P. G. Wodehouse, Oscar Ii Hammerstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.