Margaret - Gaja Hornby - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Margaret - Gaja Hornby




Gaja Hornby
Margaret Hornby
Mam 27 lat i się kręcę
I'm 27 years old and I spin
Z kąta w kąt, nad ziemią szybuje na wietrze
Corner to corner, soaring through the air on the wind
Coś tam chcę a coś tam spieprzę
I want something and then I screw it up
Bardziej błyszczę niż mam dreszcze
I shine more than I shiver
Myśli coraz dziksze
My thoughts are getting wilder and wilder
Dobór słów bogatszy
My vocabulary is richer
Tylko nie mogę znaleźć żadnej pewności i racji (je)
But I can't find any certainty or reason (je)
I czuję że muszę chcieć, ba pragnę nawet
And I feel like I have to want, even crave it
Ale tak ciężko zmusić te bydlę do współpracy (je)
But it's so hard to make this brute cooperate (je)
Utknęłam między "chcę"
I'm stuck between "I want"
W drodze do "muszę"
On the way to "I have to"
Utknęłam między "chcę"
I'm stuck between "I want"
W drodze do "muszę"
On the way to "I have to"
Utknęłam między "chcę"
I'm stuck between "I want"
W drodze do "muszę"
On the way to "I have to"
Duszę się, duszę
I'm suffocating, suffocating
Lecz zaciskam zęby sztuka to mój high
But I grit my teeth, art is my high
Kiedy piszę wierszem karmie ducha
When I write in verse, I feed my spirit
To droga długa w ciasnych butach
It's a long road in tight shoes
Gdy pracuję zapominam co to umiar
When I work, I forget what moderation is
Tak naciągnę strunę by nie pękła struna
I'll stretch the string so tight that it won't break
Tylko by zadrgała, zagrała pełnia skumaj, jeej
Just so it will vibrate, play the fullness, get it, jeej
Wiem kogo mam słuchać - siebie
I know who to listen to - myself
Bo wiem że o innych nic nie wiem
Because I know that I don't know anything about others
Utknęłam między "chcę"
I'm stuck between "I want"
W drodze do "muszę"
On the way to "I have to"
Utknęłam między "chcę"
I'm stuck between "I want"
W drodze do "muszę"
On the way to "I have to"
Utknęłam między "chcę"
I'm stuck between "I want"
W drodze do "muszę"
On the way to "I have to"
Duszę się, duszę
I'm suffocating, suffocating
Utknęłam między "chcę"
I'm stuck between "I want"
W drodze do "muszę"
On the way to "I have to"
Utknęłam między "chcę"
I'm stuck between "I want"
W drodze do "muszę"
On the way to "I have to"
Utknęłam między "chcę"
I'm stuck between "I want"
W drodze do "muszę", uhuuh, hm, o-o-o
On my way to "I have to", uhuuh, hm, o-o-o
To nie pora by w siebie wątpić, o-o-o
It's not time to doubt yourself, o-o-o
To moja plansza i pionki, o-o-o
This is my board and pieces, o-o-o
To nie pora by w siebie wątpić, o-o-o
It's not time to doubt yourself, o-o-o
To moja plansza i pionki, hm-hm
This is my board and pieces, hm-hm
Wiem sama czego chcę
I know what I want
I nic nie muszę
And I don't have to
Wiem sama czego chcę
I know what I want
I nic nie muszę
And I don't have to
Wiem sama czego chcę
I know what I want
I nic nie muszę
And I don't have to
Lubię się, lubię
I like myself, I like myself





Writer(s): Piotr Kozieradzki, Malgorzata Jamrozy, Mikolaj Maciej Trybulec, Mariusz Obijalski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.