Margaret - I Get Along - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Margaret - I Get Along




I could have been the Mrs
Я могла бы быть миссис ...
Perhaps even the mistress
Возможно, даже любовница.
Cause Everything was going fine you were mine and I was
Потому что все шло хорошо ты была моей а я
Ooooh so very happy, wish someone would 'a slapped me
Оооо, я так счастлива, как бы мне хотелось, чтобы кто-нибудь дал мне пощечину
Cause suddenly your were all gone, I was alone, and now
Потому что внезапно вы все ушли, я остался один, а теперь ...
Every blue moon when we meet, once in a while, you fluster and you shine, your smile is still a crime, when you ask how I am, where I work, and where I live
Каждую голубую Луну, когда мы встречаемся, время от времени, ты волнуешься и сияешь, твоя улыбка все еще преступление, когда ты спрашиваешь, как я, где я работаю и где живу.
I wanna tell you something cool, but really just kiss you
Я хочу сказать тебе что-то классное, но на самом деле просто поцеловать тебя.
I get along, I get along
Я справляюсь, я справляюсь.
But every time when I'm with you, I miss the things that you would do
Но каждый раз, когда я с тобой, я скучаю по тому, что ты могла бы сделать.
I get along, I get along
Я справляюсь, я справляюсь.
But every time that you are near, I wanna whisper in your ear and
Но каждый раз, когда ты рядом, я хочу прошептать тебе на ухо:
Love you long, long time, long time and love you, long, long time, long time and I love you long
Люблю тебя долго, долго, долго и люблю тебя долго, долго, долго, долго и я люблю тебя долго.
Now, it might sound real tragic
Сейчас это может звучать по-настоящему трагично.
That I'm so nostalgic
Что я так ностальгирую
But don't you worry, I'm OK, I won't sway, it's just
Но не волнуйся, со мной все в порядке, я не буду раскачиваться, просто ...
I seem to have a weakness
Кажется, у меня есть слабость.
That you're so delicious
Что ты такая вкусная
Come Sunday morning you are out, there's no doubt, but
В воскресное утро тебя не будет, в этом нет сомнений, но ...
Every blue moon when we meet, once in a while, you fluster and you shine, your smile is still a crime, when you ask how I am, where I work, and where I live
Каждую голубую Луну, когда мы встречаемся, время от времени, ты волнуешься и сияешь, твоя улыбка все еще преступление, когда ты спрашиваешь, как я, где я работаю и где живу.
I wanna tell something cool, but really just kiss you
Я хочу сказать что-нибудь классное, но на самом деле просто поцеловать тебя.
I get along, I get along
Я справляюсь, я справляюсь.
But every time when I'm with you, I miss the things that you would do
Но каждый раз, когда я с тобой, я скучаю по тому, что ты могла бы сделать.
I get along, I get along
Я справляюсь, я справляюсь.
But every time that you are near, I wanna whisper in your ear
Но каждый раз, когда ты рядом, я хочу шептать тебе на ухо.
I Love you long, long time, long time and love you, long, long time, long time and love you longlong time love you love you love you love you love you...
Я люблю тебя долго, долго, долго и люблю тебя, долго, долго, долго и люблю тебя долго, долго люблю тебя люблю тебя люблю тебя люблю тебя люблю тебя люблю тебя...
I love the time
Я люблю это время.
We kiss we and I
Мы целуемся мы и я






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.