Paroles et traduction Margaret - Over You
Over You
С тобой покончено
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
Nobody
said
that
life
would
be
easy
Никто
не
говорил,
что
жизнь
будет
лёгкой
That
nothing
will
face
me
Что
ни
с
чем
не
столкнусь
Nobody
said,
nobody,
nobody
said
Никто
не
говорил,
никто,
никто
не
говорил
That
world
couldn′t
reach
me
Что
мир
не
коснётся
меня
The
lies
wouldn't
teach
me
Что
ложь
меня
не
научит
Nobody
said,
nobody,
nobody
said
Никто
не
говорил,
никто,
никто
не
говорил
Take
me
to
the
place
Отведи
меня
туда
Where
everything's
a
race
Где
всё
- гонка
It′s
harder
to
forget
Сложнее
забыть
When
nobody
said
Когда
никто
не
говорил
I
can′t
get
over
you
Не
могу
забыть
тебя
I
can't
get
over
you,
over
you
Не
могу
забыть
тебя,
забыть
тебя
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
Nobody
said
the
world
would
oblige
by
Никто
не
говорил,
что
мир
будет
считаться
с
The
dreams
that
I
hide
now
Мечтами,
что
я
скрываю
Nobody
said,
nobody,
nobody
said
Никто
не
говорил,
никто,
никто
не
говорил
The
winds
that
would
come
when
О
ветрах,
что
придут,
когда
The
lights
are
all
gone
and
Огни
погаснут
все
Nobody
said,
nobody,
nobody
said
Никто
не
говорил,
никто,
никто
не
говорил
Take
me
to
the
place
Отведи
меня
туда
Where
everything′s
a
race
Где
всё
- гонка
It's
harder
to
forget
Сложнее
забыть
When
nobody
said,
nobody
said
Когда
никто
не
говорил,
никто
не
говорил
I
can't
get
over
you,
over
you
Не
могу
забыть
тебя,
забыть
тебя
I
can′t
get
over
you,
over
you
Не
могу
забыть
тебя,
забыть
тебя
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t,
I
can't
get
Не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
You
were
my
rush
and
I'm
scared
of
the
sober
Ты
был
моим
экстазом,
и
я
боюсь
трезвости
Wish
that
you
would
come
over
Хотела
бы,
чтобы
ты
пришёл
′Cause
I
can′t
get
over,
I
can't
get
over
Потому
что
не
могу
забыть,
не
могу
забыть
I
can′t
get
over
you,
over
you
Не
могу
забыть
тебя,
забыть
тебя
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can't
get,
I
can′t
get,
I
can't
Не
могу,
не
могу,
не
могу
I
can′t
get,
I
can't
get,
I
can′t
Не
могу,
не
могу,
не
могу
Nobody
said
Никто
не
говорил
I
can't
get
over
you
Не
могу
забыть
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Sven Tomas Buddee, Thomas Sven Linde Karlsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.