Margareth Menezes - Chuviscado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Margareth Menezes - Chuviscado




Chuviscado
Drizzle
Quer brincar de ficar
Do you want to play at being alone
De lavar ouro em
At panning for gold
De se mandar daqui
At sending yourself away from here
De se esconder de mim
At hiding from me
Vou me jogar no mar
I'm going to throw myself into the sea
Nem vou te ver sair
I'm not even going to watch you leave
Com ideia de esquecer
With the idea of forgetting
sei que vai chover
I only know that it's going to rain
E os pingos saem de mim
And the drops are coming from me
Se disser que quer partir
If you say you want to leave
é hora de seguir
It's time to move on
Sou godas orvalhada em cada flor
I'm dew drops on every flower
Seja claro onde for
Be clear wherever you go
Chuviscado desse som
Drizzle of this sound
Mil fadas no caminho a te cobrir
A thousand fairies along the way to cover you
Vai andando a procurar
Go and search
Não sei se vai achar
I don't know if you'll find it
O bom que é aqui
How good it is here
Carinho sem pedir
Affection without asking
Espaço pra voar
Space to fly
Mas, se você não ver, que lindo é este céu
But if you don't see, how beautiful this sky is
A porta se abriu
The door has already opened
Não sei quem vai surgir
I don't know who will appear
Mas se disser que quer voltar
But if you say you want to come back
Mando o vento te buscar
I'll send the wind to fetch you
Pro alvo da manhã quero saber
I want to know the target of your morning
Se você de vem
If you come from there alone
Vem cantando uma canção
Come singing a song
Rolando no gramado desse amor
Rolling on the lawn of this love
Linda história pra contar
Beautiful story to tell
Sentindo o que traduz
Feeling what it translates
Eu te vendo chegar envolto em seda azul
I see you arriving wrapped in blue silk
Molhado de suor
Drenched in sweat
Segundo o que propus
According to what I proposed
O sol vem nos secar
The sun comes to dry us
São gotas, sim
They are drops, yes
São luz
They are light






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.