Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Travieso
Der Ungezogene
¿Y
ahora
qué
hago
contigo?
Und
was
mache
ich
jetzt
mit
dir?
Ay,
yo
qué
sé
Ach,
ich
weiß
nicht
Yo
no
he
hecho
na'
Ich
habe
nichts
gemacht
Ay
no,
pobecito
Ach
nein,
du
Ärmster
Ay,
yo
tengo
mi
maridito
Ach,
ich
habe
mein
Ehemännchen
Pero
no
me
sirve
pa'
na'
Aber
es
taugt
zu
nichts
Ay,
yo
tengo
mi
maridito
Ach,
ich
habe
mein
Ehemännchen
Pero
no
me
sirve
pa'
na'
Aber
es
taugt
zu
nichts
Porque
la
plata
que
se
gana
Denn
das
Geld,
das
er
verdient
Con
la
otra
se
la
va
a
gasta'
Gibt
er
mit
der
Anderen
aus
Porque
la
plata
que
se
gana
Denn
das
Geld,
das
er
verdient
Con
la
otra
se
la
va
a
gasta'
Gibt
er
mit
der
Anderen
aus
Él
dice
que
me
quiere
mucho
Er
sagt,
er
liebt
mich
sehr
Pero
a
mí
no
me
va
a
engaña'
Aber
mich
wird
er
nicht
betrügen
Él
dice
que
me
quiere
mucho
Er
sagt,
er
liebt
mich
sehr
Pero
a
mí
no
me
va
a
engaña'
Aber
mich
wird
er
nicht
betrügen
Solo
me
quiere
por
las
noches
Er
will
mich
nur
nachts
No
me
deja
dormir
en
paz
Lässt
mich
nicht
in
Frieden
schlafen
Solo
me
quiere
por
las
noches
Er
will
mich
nur
nachts
No
me
deja
dormir
en
paz
Lässt
mich
nicht
in
Frieden
schlafen
Negrito
travieso,
ven
acá
Ungezogener
Kleiner,
komm
her
Deja
de
molesta',
que
vamo'
a
hablar
Hör
auf
zu
stören,
wir
müssen
reden
Negrito
travieso,
ven
acá
Ungezogener
Kleiner,
komm
her
Deja
de
molesta',
que
vamo'
a
hablar
Hör
auf
zu
stören,
wir
müssen
reden
Ay,
mi
amor,
si
yo
te
quiero
tanto
(¿qué?)
Ach,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
so
sehr
(was?)
Oye,
préstame
pa'
este
fin
de
semana
(oye
tú,
oye)
Hör
mal,
leih
mir
was
fürs
Wochenende
(hör
du,
hör)
Mira
nada
más
como
te
tienen
las
mujeres
esas
Sieh
nur,
wie
dich
diese
Frauen
haben
Todo
flaco
(Eso
es
por
andar
de
arriba
a
abajo)
Völlig
abgemagert
(Das
kommt
vom
Herumlaufen)
Sí,
¿y
dónde
está
el
dinero?
(Ah,
me
lo
gasté
en
velitas)
Ja,
wo
ist
das
Geld?
(Ah,
hab's
für
Kerzchen
ausgegeben)
Sí,
en
velitas
de
la
iglesia,
como
no
Ja,
für
Kirchkerzen,
natürlich
Tú
lo
que
tienes
es
cáscara
(Tengo
armazón)
Du
bist
nur
noch
Haut
und
Knochen
(Ich
hab
ein
Gerippe)
Cuando
llega
tarde
a
casa
Wenn
er
spät
nach
Hause
kommt
Yo
nunca
lo
dejo
entrar
Lasse
ich
ihn
nie
herein
Cuando
llega
tarde
a
casa
Wenn
er
spät
nach
Hause
kommt
Yo
nunca
lo
dejo
entrar
Lasse
ich
ihn
nie
herein
Que
amanezca
con
la
otra
Soll
er
bei
der
Anderen
aufwachen
Que
es
la
que
lo
va
a
arruinar
Die
wird
ihn
ruinieren
Que
amanezca
con
la
otra
Soll
er
bei
der
Anderen
aufwachen
Que
es
la
que
lo
va
a
arruinar
Die
wird
ihn
ruinieren
Ya
me
lo
tienen
todo
flaco
Sie
haben
ihn
schon
ganz
abgemagert
Y
yo
lo
tengo
que
cuidar
Und
ich
muss
ihn
versorgen
Ya
me
lo
tienen
todo
flaco
Sie
haben
ihn
schon
ganz
abgemagert
Y
yo
lo
tengo
que
cuidar
Und
ich
muss
ihn
versorgen
Porque
las
novias
que
este
tiene
Denn
die
Freundinnen,
die
dieser
hat
Me
lo
van
a
desfigurar
Werden
ihn
entstellen
Porque
las
novias
que
este
tiene
Denn
die
Freundinnen,
die
dieser
hat
Me
lo
van
a
desfigurar
Werden
ihn
entstellen
Negrito
travieso,
ven
acá
Ungezogener
Kleiner,
komm
her
Deja
de
molesta',
que
vamo'
a
hablar
Hör
auf
zu
stören,
wir
müssen
reden
Negrito
travieso,
ven
acá
Ungezogener
Kleiner,
komm
her
Deja
de
molesta',
que
vamo'
a
hablar
Hör
auf
zu
stören,
wir
müssen
reden
Negrito
travieso,
ven
acá
Ungezogener
Kleiner,
komm
her
Deja
de
molesta',
que
vamo'
a
hablar
Hör
auf
zu
stören,
wir
müssen
reden
Negrito
travieso,
ven
acá
Ungezogener
Kleiner,
komm
her
Deja
de
molesta',
que
vamo'
a
hablar
Hör
auf
zu
stören,
wir
müssen
reden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Antonio Aristizabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.