Paroles et traduction Margarita feat. La Sonora Dinamita - La Cortina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
muchacha
me
dijo
Одна
девушка
сказала
мне,
Que
la
mama
le
dio
un
consejo
Что
мама
дала
ей
совет:
El
día
que
quiera
casarse
В
день,
когда
захочет
замуж,
Que
se
case
con
un
viejo
Выходить
за
старика.
Esta
muchacha
me
dijo
Одна
девушка
сказала
мне,
Que
la
mamá
le
dio
un
consejo
Что
мама
дала
ей
совет:
El
día
que
quiera
casarse
В
день,
когда
захочет
замуж,
Que
se
case
con
un
viejo
Выходить
за
старика.
Porque
el
viejo
si
va
a
la
calle
Потому
что
старик,
если
идет
на
улицу,
Me
trae
guayaba,
me
trae
manzana
Приносит
мне
гуаву,
приносит
мне
яблоко,
Y
cuando
regresa,
viene
estropeado
А
когда
возвращается,
приходит
уставшим,
Viene
cansado
y
es
a
dormir
enseguida
Приходит
измотанным
и
сразу
спать
ложится.
Pero
el
joven
se
va
de
rumba
А
молодой
идет
гулять,
No
me
trae
nada,
a
media
noche
viene
borracho
Ничего
мне
не
приносит,
в
полночь
приходит
пьяным,
Y
como
es
el
chacho,
apenas
llega
И,
как
настоящий
мачо,
едва
придет,
Es
levantando
la
cortina
Сразу
поднимает
занавеску.
¡Ay!
Es
levantando
la
cortina
Ой!
Сразу
поднимает
занавеску.
Es
levantando
la
cortina
Сразу
поднимает
занавеску.
Es
levantado
la
cortina
Сразу
поднимает
занавеску.
Ay!
Es
levantado
la
cortina
Ой!
Сразу
поднимает
занавеску.
Aunque
la
gente
comente
Пусть
люди
судачат,
Me
dijo
la
señorita
Сказала
мне
девушка,
Si
me
caso
con
un
viejo
Если
я
выйду
замуж
за
старика,
Sarna
con
gusto
no
pica
Чему
быть,
того
не
миновать.
Sarna
con
gusto
no
pica
Чему
быть,
того
не
миновать.
Si
pica,
no
mortifica
Если
чешется,
то
не
беспокоит.
Fue
la
frase
que
me
dijo
Такую
фразу
она
мне
сказала,
Lástima
la
señorita
Жаль
девушку.
Porque
el
viejo
me
lleva
al
cine
Потому
что
старик
ведет
меня
в
кино,
Si
va
a
la
fiesta,
también
me
lleva
Если
идет
на
вечеринку,
тоже
меня
берет,
Si
toma
trago,
viene
mareado
y
Если
выпьет,
приходит
навеселе
и,
Cuando
regresa,
es
a
dormir
enseguida
Когда
возвращается,
сразу
спать
ложится.
Pero
el
otro
es
a
lo
contrario
А
другой
— наоборот,
Si
va
a
la
fiesta,
nunca
me
lleva
Если
идет
на
вечеринку,
никогда
меня
не
берет.
Esa
luna
de
miel
que
estamos
pasando
Этот
медовый
месяц,
который
мы
переживаем,
Como
es
el
chacho,
apenas
llega
Как
настоящий
мачо,
едва
придет,
Es
levantando
la
cortina
Сразу
поднимает
занавеску.
¡Ay!
Es
levantando
la
cortina
Ой!
Сразу
поднимает
занавеску.
Es
levantando
la
cortina
Сразу
поднимает
занавеску.
Es
levantando
la
cortina
Сразу
поднимает
занавеску.
¡Ay!
Es
levantando
la
cortina
Ой!
Сразу
поднимает
занавеску.
Es
levantando
la
cortina
Сразу
поднимает
занавеску.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CALIXTO OCHOA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.