Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú,
la
niña
que
te
crees
perdida
Du,
der
Junge,
der
du
glaubst,
verloren
zu
sein,
Porque
alguien
te
ha
dejado
herida
Weil
jemand
dich
verletzt
zurückgelassen
hat
En
este
mar
In
diesem
Meer,
Donde
el
corazón
no
sabe
navegar
Wo
das
Herz
nicht
zu
navigieren
weiß
Por
eso
te
vine
a
cantar
Deshalb
bin
ich
gekommen,
um
dir
zu
singen,
Que
no
se
va
acabar
la
vida
Dass
das
Leben
nicht
zu
Ende
geht,
Aunque
hoy
parece
Auch
wenn
es
heute
so
scheint,
Con
el
tiempo
ese
dolor
desaparece
Mit
der
Zeit
verschwindet
dieser
Schmerz
Ya
déjalo
ir
Lass
ihn
schon
gehen,
Que
no
hay
que
sufrir
de
esta
manera
Dass
man
nicht
auf
diese
Weise
leiden
muss,
Porque
no
vale
la
pena
Weil
es
sich
nicht
lohnt
Deja
que
se
vaya
de
tu
vida
Lass
ihn
aus
deinem
Leben
verschwinden,
Que
se
cierren
las
heridas
que
esta
vez
Dass
sich
die
Wunden
schließen,
die
dich
dieses
Mal
Te
hicieron
mal
y
que
mal
(mal
y
que
mal)
So
schlecht
verletzt
haben
(schlecht
und
wie
schlecht)
Deja
que
se
aparte
de
tu
historia
Lass
ihn
aus
deiner
Geschichte
verschwinden,
Una
mancha
en
tu
memoria
de
un
amor
Ein
Fleck
in
deiner
Erinnerung
an
eine
Liebe,
Que
te
hizo
mal
y
que
mal
(mal
y
que
mal)
Die
dir
wehgetan
hat,
und
wie
(schlecht
und
wie
schlecht)
Deja
que
otros
besos
te
enamoren
Lass
andere
Küsse
dich
verlieben,
Que
alguien
más
te
lleve
flores
Dass
jemand
anderes
dir
Blumen
bringt,
Hay
más
de
un
millón
de
amores
Es
gibt
mehr
als
eine
Million
Lieben,
Que
te
quieren
conquistar
Die
dich
erobern
wollen
Tú
que
no
has
dejado
de
llorar
Du,
der
du
nicht
aufgehört
hast
zu
weinen,
No
te
dejes
acostumbrar
por
la
tristeza
Lass
dich
nicht
an
die
Traurigkeit
gewöhnen,
Quien
te
quiera
te
querrá
como
princesa
Wer
dich
lieben
wird,
wird
dich
wie
einen
Prinzen
lieben
Ya
sácalo
de
tu
cabeza
Nimm
ihn
schon
aus
deinem
Kopf,
Fíjate
que
alguna
vez
te
hicieron
mal
Bedenke,
dass
sie
dir
einmal
wehgetan
haben,
Y
verás
que
el
corazón
vuelve
a
sanar
Und
du
wirst
sehen,
dass
das
Herz
wieder
heilt
Ya
déjalo
ir
Lass
ihn
schon
gehen,
Que
no
hay
que
sufrir
de
esta
manera
Dass
man
nicht
auf
diese
Weise
leiden
muss,
Porque
no
vale
la
pena
Weil
es
sich
nicht
lohnt
Deja
que
se
vaya
de
tu
vida
Lass
ihn
aus
deinem
Leben
verschwinden,
Que
se
cierren
las
heridas
que
esta
vez
Dass
sich
die
Wunden
schließen,
die
dich
dieses
Mal
Te
hicieron
mal
y
que
mal
So
schlecht
verletzt
haben
Deja
que
se
aparte
de
tu
historia
Lass
ihn
aus
deiner
Geschichte
verschwinden,
Una
mancha
en
tu
memoria
de
un
amor
Ein
Fleck
in
deiner
Erinnerung
an
eine
Liebe,
Que
te
hizo
mal
y
que
mal
Die
dir
wehgetan
hat,
und
wie
Deja
que
otros
besos
te
enamoren
Lass
andere
Küsse
dich
verlieben,
Que
alguien
más
te
lleve
flores
Dass
jemand
anderes
dir
Blumen
bringt,
Hay
más
de
un
millón
de
amores
Es
gibt
mehr
als
eine
Million
Lieben,
Que
te
quieren
conquistar
Die
dich
erobern
wollen
Deja
que
se
vaya
de
tu
vida
Lass
ihn
aus
deinem
Leben
verschwinden,
Que
se
cierren
las
heridas
que
esta
vez
Dass
sich
die
Wunden
schließen,
die
dich
dieses
Mal
Te
hicieron
mal
y
que
mal
(mal
y
que
mal)
So
schlecht
verletzt
haben
(schlecht
und
wie
schlecht)
Deja
que
se
aparte
de
tu
historia
Lass
ihn
aus
deiner
Geschichte
verschwinden,
Una
mancha
en
tu
memoria
de
un
amor
Ein
Fleck
in
deiner
Erinnerung
an
eine
Liebe,
Que
te
hizo
mal
y
que
mal
Die
dir
wehgetan
hat,
und
wie
Mal
y
que
mal
Schlecht
und
wie
schlecht
Mal
y
que
mal
Schlecht
und
wie
schlecht
No
aprendió
a
quererte
no
Er
hat
nicht
gelernt,
dich
zu
lieben,
nein
Se
a
arriesgo
a
perderte
y
vas
a
ver
Er
hat
riskiert,
dich
zu
verlieren,
und
du
wirst
sehen,
Que
va
a
estar
mal
y
que
mal
Dass
es
ihm
schlecht
gehen
wird,
und
wie
Mal
y
que
mal
Schlecht
und
wie
schlecht
No
supo
tenerte
no
Er
wusste
nicht,
wie
er
dich
halten
sollte,
nein
Y
no
podra
verte
y
eso
le
va
hacer
Und
er
wird
dich
nicht
sehen
können,
und
das
wird
ihm
Muy
mal
y
que
mal
Sehr
schlecht
tun,
und
wie
Mal
y
que
mal
Schlecht
und
wie
schlecht
No
aprendió
a
quererte
no
Er
hat
nicht
gelernt,
dich
zu
lieben,
nein
Se
a
arriesgo
a
perderte
y
vas
a
ver
Er
hat
riskiert,
dich
zu
verlieren,
und
du
wirst
sehen,
Que
va
a
estar
mal
y
que
mal
Dass
es
ihm
schlecht
gehen
wird,
und
wie
Mal
y
que
mal
Schlecht
und
wie
schlecht
No
supo
tenerte
no
Er
wusste
nicht,
wie
er
dich
halten
sollte,
nein
Y
no
podra
verte
y
eso
le
va
hacer
Und
er
wird
dich
nicht
sehen
können,
und
das
wird
ihm
Muy
mal
y
que
mal
Sehr
schlecht
tun,
und
wie
Mira
niña
escucha
lo
que
digo
Sieh
mal,
Junge,
hör
zu,
was
ich
sage,
Cuando
vea
lo
que
ha
perdido
Wenn
er
sieht,
was
er
verloren
hat,
Va
a
volver
arrepentido
y
tú
Wird
er
reumütig
zurückkehren,
und
du
Lo
mandas
a
volar
Schickst
ihn
zum
Teufel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Alvear
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.