Margarita la Diosa de la Cumbia - Capullo y Sorullo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Margarita la Diosa de la Cumbia - Capullo y Sorullo




Capullo y Sorullo
Capullo and Sorullo
Habia una una vez en mi pueblo un matrimonio
Once upon a time in my town there was a couple
Rubio como la mantequilla
As blond as butter
Yo puedo dar mi fe y mi testimonio
I can give my faith and my testimony
Que lo que digo no es ninguna mentirilla
That what I'm saying is no lie
Del matrimonio nacieron nueve hijos (producto del amor)
Nine children were born to the marriage (fruit of love)
Ocho salieron rubiecitos
Eight came out blond
Yo lo vi a mi nadie me lo dijo
I saw it myself, nobody told me
Que el noveno resulto ser bien negrito
That the ninth one turned out to be very black
El marido soporto por muchos años
The husband endured for many years
Pero a la larga el silencio le hizo daño
But in the end, the silence hurt him
Y decidio confesar a su mujer
And he decided to confess to his wife
Asi lo hizo y ahora ustedes van a ver
So he did, and now you're going to see
Oye capullo a todos los quiero igual
Hey, Capullo, I love them all the same
Oye capullo a todos los quiero igual
Hey, Capullo, I love them all the same
Todos son angelitos y los llevo aqui en el alma
They are all little angels and I carry them here in my soul
Pero hablemos del negrito, oye
But let's talk about the little black one, hey
Sin perder la calma
Without losing my cool
Dime capullo, ¿es hijo mío el negrito?
Tell me Capullo, is the little black one my son?
Dime capullo, ¿es hijo mío el negrito?
Tell me Capullo, is the little black one my son?
Y ella le contestó
And she answered him
Y ella le contestó
And she answered him
Oye Margarita yo quisiera saber que fue lo que te contestó
Hey, Margarita, I'd like to know what she answered you
¿Qué fue lo que te dijo mujer?
What did she tell you, woman?
Oye sorullo, el negrito es el único tuyo
Hey, Sorullo, the little black one is the only one that's yours
Oye sorullo, el negrito es el único tuyo, ja-ja-ja-ja
Hey, Sorullo, the little black one is the only one that's yours, ha-ha-ha-ha
¿Cómo así que fue lo que te dijo?
What do you mean, what did she tell you?
Y quedó como loco, ja-ja-ja
And he went crazy, ha-ha-ha
¿Loco yo?, ja-ja
Crazy me?, ha-ha
Yo loco, loco y loca, loca, ja-ja-ja-ja
Me crazy, crazy and you crazy, crazy, ha-ha-ha-ha
Y aqui la bomba explotó
And here the bomb exploded
El matrimonio acabó
The marriage was over
Ella se fue con los ocho y él con su negro cargó
She left with the eight and he carried his black one
Ella se fue con los ocho y él con su negro cargó
She left with the eight and he carried his black one
Oye papi
Hey, Daddy
¿Qué pasó mijo?
What's up, my boy?
¿Quién me va a dar más dulces, o mi mamá?
Who's going to give me more candy, you or my mom?
Yo papi, yo mijo, ven
Me, Daddy, me, my boy, come
Entonces me voy contigo, ¿me vas a llevar a los juegos?
Then I'll go with you, will you take me to the games?
Si papi cómo no, ven
Yes, Daddy, of course I will, come
Y me vas a llevar a bailar con la Sonora Margarita
And will you take me to dance with la Sonora Margarita
Seguro que si mijo, seguro
Sure thing, my boy, for sure
Entonces si me voy mi vida, te quiero papi, te quiero mucho
Then I'll go with you, my dear, I love you, Daddy, I love you very much
¡Vamo′, vamo'!
Let's go, let's go!





Writer(s): Bobby Capo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.