Margarita la Diosa de la Cumbia - Corazón Partio - traduction des paroles en russe




Corazón Partio
Разбитое сердце
Ya lo vez que no hay dos sin tres,
Ведь видишь же, что нет двух без трёх,
Que la vida va y viene
Что жизнь приходит и уходит
Que no se detiene
Что не останавливается
Que yo...
Что уж я знаю...
Pero miénteme aunque sea
Но солги мне хоть немного
Dime que algo queda
Скажи, что что-то осталось
Entre nosotros dos,
Между нами двумя,
Que en tu habitación nunca sale el sol,
Что в твоей комнате никогда не всходит солнце,
No existe el tiempo, ni el dolor.
Не существует времени, ни боли.
Llévame, si quieres a perder
Увези меня, если хочешь, чтобы я потерялась
A ningún destino y sin ningún por que.
В никуда и без всякой причины.
Ya lo sé, que corazón que no ve:
Уж я знаю, что сердце, которое не видит:
es corazón que no siente,
это сердце, которое не чувствует,
es corazón que te miente amor.
это сердце, которое лжёт тебе, любимый.
Pero sabes que en lo más profundo de mi
Но ты знаешь, что в самой глубине моей
alma sigue aquel dolor por creer en ti.
души осталась та боль от веры в тебя.
¿Qué fue de la Ilusión y de lo bello que es vivir?
Что сталось с иллюзией и с тем, как прекрасно жить?
Para que me curaste cuando estaba herida
Зачем ты меня исцелил, когда я была ранена
Si hoy me dejas de nuevo el "Corazón Partio"
Если сегодня снова оставляешь мне "Разбитое сердце"
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Кто мне будет отдавать свои эмоции?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Кто будет просить меня никогда его не бросать?
¿Quién me tapara esta noche si hace frío?
Кто укроет меня этой ночью, если будет холодно?
¿Quién me va a curar el "CORAZON PARTIO"
Кто исцелит моё "РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ"
¿Quién llenara de primaveras este enero?
Кто наполнит этот январь веснами?
¿Y bajara la para que juguemos?
И опустит шторы, чтобы мы поиграли?
Dime si te vas cariño mío
Скажи, если ты уйдёшь, мой милый
¿Quién me va a curar el "CORAZON PARTIO"?
Кто исцелит моё "РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ"?
Para que me curaste cuando estaba herida
Зачем ты меня исцелил, когда я была ранена
Si hoy me dejas de nuevo el "Corazón Partio"
Если сегодня снова оставляешь мне "Разбитое сердце"
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Кто мне будет отдавать свои эмоции?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Кто будет просить меня никогда его не бросать?
¿Quién me tapara esta noche si hace frío?
Кто укроет меня этой ночью, если будет холодно?
¿Quién me va a curar el "CORAZON PARTIO"
Кто исцелит моё "РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ"
¿Quién llenara de primaveras este enero?
Кто наполнит этот январь веснами?
¿Y bajara la para que juguemos?
И опустит шторы, чтобы мы поиграли?
Dime si te vas cariño mío
Скажи, если ты уйдёшь, мой милый
¿Quién me va a curar el "CORAZON PARTIO"?
Кто исцелит моё "РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ"?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Кто мне будет отдавать свои эмоции?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Кто будет просить меня никогда его не бросать?
¿Quién me tapara esta noche si hace frío?
Кто укроет меня этой ночью, если будет холодно?
¿Quién me va a curar el "CORAZON PARTIO"
Кто исцелит моё "РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ"
¿Quién llenara de primaveras este enero?
Кто наполнит этот январь веснами?
¿Y bajara la para que juguemos?
И опустит шторы, чтобы мы поиграли?
Dime si te vas cariño mío
Скажи, если ты уйдёшь, мой милый
¿Quién me va a curar el "CORAZON PARTIO"?
Кто исцелит моё "РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ"?
(Quién me va a entregar) Quién ve va a entrar sus emociones?
(Кто мне будет отдавать) Кто мне будет отдавать свои эмоции?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Кто будет просить меня никогда его не бросать?
¿Quién me cuidara, quién me tapara si hace frío?
Кто позаботится, кто укроет, если будет холодно?
¿Quién me va a curar el "CORAZON PARTIO"?
Кто исцелит моё "РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ"?
¿Quién llenara de primaveras este enero?
Кто наполнит этот январь веснами?
¿Y bajara la para que juguemos?
И опустит шторы, чтобы мы поиграли?
¿Dime si te vas cariño mío
Скажи, если ты уйдёшь, мой милый
¿Quién me va a curar el "CORAZON PARTIO"?
Кто исцелит моё "РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ"?





Writer(s): Sanchez Pizarro Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.