Paroles et traduction Margarita la Diosa de la Cumbia - Debut y Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debut y Despedida
Дебют и прощание
QUédate
sentada
donde
estás
Оставайся
сидеть
там,
где
ты
сидишь
Hasta
el
final
de
la
función
como
si
nada,
До
конца
представления,
как
ни
в
чём
не
бывало,
Piensa
que
a
tu
lado
hay
un
control
Думай,
что
рядом
с
тобой
пульт
управления,
Que
puede
malinterpretar
ciertas
miradas.
Который
может
неверно
истолковать
некоторые
взгляды.
Soy
una
invitada
de
ocasión
Я
всего
лишь
приглашенная
гостья,
Soy
como
lo
fui
siempre
en
tu
vida,
Я
такая
же,
какой
всегда
была
в
твоей
жизни,
Una
noche
de
debut
y
despedida.
Одна
ночь
– дебют
и
прощание.
Que
entre
el
público
vio
aquel
que
fue
su
amante
Среди
публики
тот,
кто
был
твоим
возлюбленным,
Su
propia
decepción,
su
larga
espera.
Увидел
своё
собственное
разочарование,
своё
долгое
ожидание.
Quiero
aclarar
que
no
es
la
vida
mía,
Хочу
прояснить,
что
это
не
моя
жизнь,
Que
cualquier
coincidencia
es
pura
fantasía
Что
любое
совпадение
– чистая
фантазия.
Ya
me
olvidé
de
ese
cariño
falso
Я
уже
забыла
эту
фальшивую
любовь,
Que
hoy
me
viene
a
pagar
con
un
aplauso.
Которую
ты
сегодня
оплачиваешь
аплодисментами.
Quédate
ahi
sentado
donde
estás
Оставайся
сидеть
там,
где
ты
сидишь,
Que
soy
el
eco
nada
más
de
tu
conciencia,
Я
всего
лишь
эхо
твоей
совести,
Una
noche
de
debut
y
despedida,
Одна
ночь
– дебют
и
прощание,
Que
entre
el
público
vio
aquel
que
fue
su
amante
Среди
публики
тот,
кто
был
твоим
возлюбленным,
Su
propia
decepción,
su
larga
espera.
Увидел
своё
собственное
разочарование,
своё
долгое
ожидание.
Quiero
aclarar
que
no
es
la
vida
mía,
Хочу
прояснить,
что
это
не
моя
жизнь,
Que
cualquier
coincidencia
es
pura
fantasía
Что
любое
совпадение
– чистая
фантазия.
Ya
me
olvidé
de
ese
cariño
falso
Я
уже
забыла
эту
фальшивую
любовь,
Que
hoy
me
viene
a
pagar
con
un
aplauso.
Которую
ты
сегодня
оплачиваешь
аплодисментами.
Quédate
ahi
sentado
donde
estás
Оставайся
сидеть
там,
где
ты
сидишь,
Que
soy
el
eco
nada
más
de
tu
conciencia,
Я
всего
лишь
эхо
твоей
совести,
Soy
como
lo
fui
siempre
en
tu
vida
Я
такая
же,
какой
всегда
была
в
твоей
жизни,
Una
noche
de
debut
y
despedida.
Одна
ночь
– дебют
и
прощание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.