Paroles et traduction Margarita la diosa de la cumbia - La Vida Es un Carnaval (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Es un Carnaval (En Vivo)
Life Is a Carnival (Live)
Porque
no
sos
igual
que
los
demás
Because
you're
not
like
the
others
Porque
es
tan
simple
no
sos
uno
más
Because
it's
so
simple
you're
one
of
a
kind
Porque
en
las
noches...
pensáis
cuando
todo
va
a
terminar
Because
at
night...
you
think
about
when
it's
all
going
to
end
O
si
esto
que
sobra
soy
yo
Or
if
the
extra
one
is
me
Porque
el
mundo
siempre
es
tan
real
Because
the
world
is
always
so
real
Y
eso
que
cuesta
suele
escapar.
And
that
which
costs
often
escapes.
Y
hay
una
puerta
abierta
And
there's
an
open
door
Que
une
lo
que
sos
y
lo
que
querés
ser
That
joins
what
you
are
and
what
you
want
to
be
Vos...
algún
día...
You...
someday...
Y
es
tu
elección!
And
it's
your
choice!
No
quiero
el
Halago
enfermo
I
don't
want
the
sick
flattery
De
aquellos
que
no
saben
qué
me
hace
reír
Of
those
who
don't
know
what
makes
me
laugh
No
quiero
palmadas
en
mi
espalda
I
don't
want
pats
on
my
back
De
aquellos
que
la
usan
y
se
ríen
de
mí
Of
those
who
use
it
and
laugh
at
me
No
quiero
ser
el
trago
eterno
I
don't
want
to
be
the
eternal
drink
Que
las
chicas
buscan
cuando
van
a
salir
That
girls
look
for
when
they
go
out
No
quiero
ser
el
dueño
de
la
almohada
I
don't
want
to
be
the
owner
of
the
pillow
Que
entre
uñas
y
esmaltes
se
ha
olvidado
de
mí
Who
between
fingernails
and
nail
polish
has
forgotten
about
me
Y
llega
el
momento
en
que
decidís
vos
And
the
moment
comes
when
you
decide
Sos
algo,
sos
alguien
You're
something,
you're
someone
Quizás
sea
tiempo
de
escapar...
Maybe
it's
time
to
escape...
Sos
lo
que
quieras
ser!
You're
whatever
you
want
to
be!
Y
es
tu
elección!
And
it's
your
choice!
No
quiero
el
Halago
enfermo
I
don't
want
the
sick
flattery
De
aquellos
que
no
saben
qué
me
hace
reir
Of
those
who
don't
know
what
makes
me
laugh
No
quiero
palmadas
en
mi
espalda
I
don't
want
pats
on
my
back
De
aquellos
que
la
usan
y
se
rien
de
mí
Of
those
who
use
it
and
laugh
at
me
No
quiero
ser
el
trago
eterno
I
don't
want
to
be
the
eternal
drink
Que
las
chicas
buscan
cuando
van
a
salir
That
girls
look
for
when
they
go
out
No
quiero
ser
el
dueño
de
la
almohada
I
don't
want
to
be
the
owner
of
the
pillow
Que
entre
uñas
y
esmaltes
se
ha
olvidado
de
mí.
Who
between
fingernails
and
nail
polish
has
forgotten
about
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Roberto Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.