Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
es
bella
igual
que
una
estrella
Она
прекрасна,
словно
звезда,
Y
a
los
hombres
en
velos
les
cela,
И
мужам
накидывает
сети
всегда,
Ha
puesto
su
mirada
en
el
hombre
que
amo
Но
положила
глаз
на
мужчину,
которого
люблю
я,
Nada
la
detendrá
por
atraparlo.
Ничто
её
не
остановит,
чтоб
заполучить
его.
Macumba,
macumba
Макумба,
макумба,
Tú
no
lo
atraparás
Тебе
его
не
взять,
Mi
amor
es
más
fuerte
que
tu
talismán.
Моя
любовь
сильней
твоего
талисмана.
Macumba,
Macumba
Макумба,
макумба,
Esta
vez
no
valdrá,
На
этот
раз
не
сработает,
Tu
magia
y
tu
hechizo
Твоя
магия,
колдовство,
Él
es
de
mamá
Он
мой
навек,
Ella
vive
de
amores
prohibidos,
Она
живёт
запретными
страстями,
Porque
dice,
son
más
divertidos,
Ведь
говорит,
что
так
веселей,
Pero
esto
que
aqui
vez
Но
знай,
что
этот
парень
Se
mira
y
no
se
toca,
Уже
занят
навек,
Pintado
con
besos
de
mi
boca.
Отмечен
поцелуями
моих
губ.
Macumba,
macumba
Макумба,
макумба,
Tú
no
lo
atraparás
Тебе
его
не
взять,
Mi
amor
es
más
fuerte
que
tu
talismán,
Моя
любовь
сильней
твоего
талисмана,
Macumba,
Macumba
Макумба,
макумба,
Esta
vez
no
valdrá,
На
этот
раз
не
сработает,
Tu
magia
y
tu
hechizo
Твоя
магия,
колдовство,
Él
es
de
mamá
Он
мой
навек,
Ella
adorna
las
altas
estrellas,
Она
украшает
высокие
звёзды,
Con
sus
aires
de
telenovela,
Своими
манерами
из
теленовеллы,
Pero
esta
vez
mi
amor
Но
в
этот
раз,
любимый
мой,
Ya
estarán
sus
encantos
Её
чары
бессильны,
Porque
él
me
ama
y
yo
lo
amo
tanto.
Ведь
он
любит
меня,
а
я
так
сильно
люблю
его.
Macumba,
macumba
Макумба,
макумба,
Tú
no
lo
atraparás,
Тебе
его
не
взять,
Mi
amor
es
más
fuerte
que
tu
talismán.
Моя
любовь
сильней
твоего
талисмана.
Macumba,
Macumba
Макумба,
макумба,
Esta
vez
no
valdrá,
На
этот
раз
не
сработает,
Tu
magia
y
tu
hechizo
Твоя
магия,
колдовство,
Él
es
de
mamá
Он
мой
навек,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Seff, Jean Pierre Mader
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.